Он на мгновение умолк, явно пытаясь унять учащенное дыхание.
— Ты хочешь, чтобы я помог тебе убить его? — спросил Кикаха.
Кумас, шумно сглотнув, кивнул:
— Да! Я много о тебе знаю — в основном от отца, хотя у меня есть и другие источники информации. Я признаю, что мне не хватает уверенности в себе для выполнения задуманного.
— Что ты имеешь в виду?
Сердце у Кикахи так и колотилось; и ему тоже пришлось справляться со своим участившимся дыханием. Безнадежность внезапно сменилась надеждой. Если тоан не затеял с ним очередную игру.
— Об этом мы сейчас поговорим. Я покажу тебе, что я не мой отец, сделав нечто такое, чего он никогда бы не сделал. Смотри!
Внезапно на стене рядом с экраном замерцал прямоугольник размером с дверь.
— Шагай через врата в мою комнату.
Хотя подозрения Кикахи все еще не рассеялись, от такого приглашения он отказаться не мог. Мгновение спустя очутился в просторной, по-спартански декорированной и обставленной комнате. Вдоль стен шли полки с книгами, свитками манускриптов и компьютерными дискетами в виде кубиков. Постель в комнате выглядела старомодной, одной из тех, какие свисали с потолка на цепях. Вдоль всей противоположной стены тянулся письменный стол.
Кумас — если это и правда был Кумас — стоял посреди комнаты. Лучемет лежал на краю стола, ближе к Кикахе.
Он мог схватить его раньше тоана. Кумас протянул вперед раскрытые ладони.
— Видишь! У меня нет оружия, кроме этого лучемета. И в доказательство своего доверия я не стану препятствовать тебе забрать его. Батарея вставлена; он готов к стрельбе.
Хотя Кикаха и придвинулся поближе к лучемету, но ответил:
— В этом нет необходимости — во всяком случае, пока. Где Анана?
Кумас повернулся к пустому пространству на стене как раз над столом.
— Шешму, — проговорил клон, что по-тоански значило «откройся».
Часть стены превратилась в экран, и на нем появилась Анана, купающаяся вместе с несколькими женщинами в большом бассейне под открытым небом. Похоже, Анане было весело с ними. До Кикахи отчетливо доносились их возгласы и визг.
Кумас произнес еще одно слово, и громкость уменьшилась до едва слышной.
— Как видишь, она вполне счастлива. Она поверила в отцовскую ложь, будто тот спас ее от Джадавина, когда Джадавин — по словам отца — вторгся во вселенную ее родителей. И она считает, что ей всего восемнадцать лет, и глубоко любит моего отца.
Грудь Кикахи на мгновение снова наполнилась обжигающе-горячей жидкостью.
— Анана! — тихо простонал он, а затем, помолчав, добавил: — Что будет, когда она узнает правду? Как сможет он помешать ей прочесть исторические хроники или услышать случайно оброненную кем-то фразу, противоречащую его словам?