Рублевка-2. Остров Блаженных (Антонов) - страница 43

– Где ты?

– Помоги!

Девочка хихикнула и убежала в руины, а Томский увидел Дантиста. Тот лежал на спине, пытался встать, но никак не мог оторваться от поверхности битума, который кипел вокруг. Пузырьки лопались, но уже не выбрасывали черного дыма. Черная река получила то, что хотела, и элементали на время успокоились.

Глава 6

Пыль и нафталин

Засохшее кривое деревце было единственным на поле растением высотой больше метра. Некогда здесь были и другие деревья, о которых напоминало множество пней. Их спилили еще во времена строительства второго Периметра укреплений, окружавших Жуковку. Польза была двойной: стройматериалы и улучшение обзора подходов к столице Рублевской Империи.

Теперь одинокое деревце служило насестом для гарпии, которая, качаясь на ветке, поглядывала по сторонам в поисках добычи. С наступлением вечера на охоту должны были выйти вараны. Заметив кого-нибудь из них, устроившиеся в разных концах поля гарпии-наблюдательницы подали бы сигнал товаркам. Все дальнейшее было делом техники: твари сбивались в стаю, атаковали рептилию и пировали до утра, дерясь за куски мяса, оторванные от туши варана.

Властительница рублевского неба самоуверенно вертела плоской головой, не подозревая о том, что скоро сама окажется объектом охоты.

Но вот деревце качнулась. Гарпия издала недовольный клекот, но покидать ветку не стала. Широко раскинув крылья, она пыталась удержаться на дереве и после новых толчков. Лишь после того, как из-под земли послышались непонятные для гарпии звуки, она снялась с ветки и начала кружить в небе.

Откинулась крышка замаскированного деревцем люка и показалась голова в противогазе. Неизвестный без особого интереса взглянул на гарпию и выбрался на поверхность. Вслед за ним из подземелья вылез второй человек, который из-за своей внушительной комплекции с трудом протиснулся в люк. Оба склонились и с заметным почтением помогли выбраться третьему. Этот третий, несмотря на хрупкое телосложение, несомненно был главным в компании.

Если на первых двоих был стандартный наряд сталкеров, отличавшийся грубой неприхотливостью, то на третьем красовался комбинезон, тщательно подогнанный по фигуре и прошитый серебристыми нитями, а за плечами его висел небольшой удобный рюкзачок, опять-таки с серебряным сердечком на клапане.

– Мы на месте, госпожа Раиса, – гаркнул барвихинский громила, обводя рукой поле с таким видом, будто оно было его ленным владением.

– Сама вижу, идиот. Не вопи, птичку спугнешь.

Раиса сняла с плеча карабин с прикладом, инкрустированным затейливыми пластмассовыми накладками.