Почему ему необходим Джон Брид? Я вспомнил, как Мэкон говорил о нем с Лив в своем кабинете: «Джон — ключ ко всему». Но к чему конкретно?
— Я… — начал я, но Абрахам не дал мне закончить.
Раздался жуткий звук, Абрахам исчез, но в ту же секунду материализовался рядом с мной. Его лицо исказилось от ненависти, и он прорычал:
— Не лги мне, мальчишка!
Люсиль снова зашипела, а звук повторился. Я не успел разглядеть, кто появился в моей комнате, потому что на меня с потолка упало нечто тяжелое, вроде мешка с камнями. Я оказался придавленным к постели и прикусил нижнюю губу. Во рту появился тошнотворный металлический привкус крови. Люсиль дико завыла, кровать заскрипела, угрожая сломаться, и чей-то локоть пнул меня под ребра. Это же человек! Деревянная основа с треском сломалась под нашим весом, матрас очутился на полу, и я попытался скинуть с себя незнакомца.
«Пожалуйста, пусть это будет не Охотник», — взмолился я.
Чья-то рука аккуратно придерживала меня. Так всегда делала мама, чтобы я не ударился лбом, когда мы ехали на машине, и она резко тормозила.
— Чувак, успокойся!
— Линк? — оторопел я.
— А кто же еще? Кто еще рискнет превратиться в миллионы атомов ради того, чтобы тебя спасти?
В другой ситуации я бы расхохотался. Линк пока не пробовал путешествовать, и сейчас я понял почему. Видимо, телепортация давалась ему не слишком легко.
— Спасти?! — прогрохотал откуда-то голос Абрахама. — Ты? Юноша, ты немного опоздал!
Линк вскочил на ноги, быстро выбравшись из обломков кровати. Не успел я придумать, что ответить, как дверь спальни распахнулась, едва не слетев с петель. Послышался щелчок выключателя. Комнату залил яркий свет, от которого у меня с непривычки перед глазами замельтешили темные пятна.
— Черт!
— Что здесь творится?!!
На пороге стояла Эмма в халате с розочками, который я подарил ей на День матери. Ее волосы были накручены на бигуди, а в руке она сжимала свою любимую старую скалку.
— Мы попали, — хмыкнул Линк, и я только в этот момент заметил, что он сидит у меня на коленях.
Эмма не обращала на нас внимания, впившись взглядом в Абрахама Равенвуда и замахнувшись на него своим «оружием». Она принялась кружить около него, словно дикое животное, а я гадал, кто теперь хищник, а кто — жертва.
— Почему ты вломился в наш дом? — злобно процедила она.
Эмма прекрасно скрывала свой страх. Абрахам громко расхохотался.
— Ты уверена, что можешь прогнать меня скалкой, как шелудивого пса? Вы меня разочаровываете, мисс Тродо!
— Ты немедленно уберешься отсюда или, Бог свидетель, пожалеешь обо всем!