Рауль молча выслушал его, однако, когда Роб предложил отпраздновать их первую победу вместе с двумя остальными игроками в клубном баре, решительно отказался. Он присоединился к Лес, и они вдвоем пошли на стоянку, где оставили автомобиль.
— Почему ты не захотел пойти с ними? — спросила она.
— Ребята получат гораздо больше удовольствия, если я не буду слушать, как они бахвалятся, — улыбнулся Рауль.
Вокруг его рта залегли усталые складки. Он обнял Лес за плечи, привлек ее к себе, и они зашагали нога в ногу.
— Роб играл очень хорошо, не правда ли?
— Лучше, чем в прошлом…
Когда они проходили мимо теннисных кортов, Лес заметила двух игроков, выходивших из решетчатой ограды с ракетками в руках и полотенцами, висящими на шее. Она сразу же узнала Эндрю, загорелого, мускулистого, одетого в теннисные шорты. И вдруг ощутила слабый приступ ностальгии, нечто вроде горького сожаления. И сама удивилась этому чувству. Она увидела, как он глянул в ее сторону и как шаг его сделался слегка неуверенным, когда пути их пересеклись.
— Здравствуй, Эндрю.
— Лес? Как поживаешь? — Он замолчал и вытер концом полотенца выступившую на лице испарину.
— Просто замечательно, спасибо.
Она уловила во взгляде, который ее бывший муж бросил на Рауля, неодобрение… Или, может быть, это была ревность? Как странно. Он не хочет, чтобы у нее был кто-нибудь другой, хотя сама она ему вовсе не нужна.
— Думаю, ты незнаком с Раулем Букананом, — сказала она. — Рауль, это мой… мой бывший муж Эндрю Томас.
— Я много о вас слышал, мистер Буканан. — Эндрю с бесцеремонным видом пожал Раулю руку. — Дочь рассказала мне, что вы тренируете Роба.
— Тренирую.
— Роб сильно продвинулся вперед, — вмешалась Лес. — Жаль, я не знала, что ты здесь, Эндрю. Они только что сыграли «дружественный» матч с командой Чета Мартина и разбили их в пух и прах. Ты мог бы сам посмотреть, как Роб хорошо теперь играет.
— А где он?
— В баре, празднует победу.
Эндрю глянул в сторону клубного здания.
— Может быть, загляну и поздороваюсь с ним. — Однако в голосе его звучало сомнение. Эндрю знал, что Роб не хочет с ним встречаться.
— Он со временем успокоится, Эндрю. Я в этом уверена.
Лес хотелось сделать что-нибудь, чтобы положить конец этому отчуждению между отцом и сыном. Но Роб становится очень упрямым, когда чувствует, что им пытаются руководить. Вот Триша, та сумела простить родителям их развод — Лес сама в этом убедилась.
— Как твой ребенок? — спросила она.
По лицу Эндрю медленно расползлась улыбка.
— Здоров! Он хороший мальчик.
— Я рада. Большего и желать не надо. — Лес улыбнулась ему со странной нежностью, вызванной сожалением обо всем том, что было между ними и что они потеряли. — Ты, должно быть, торопишься домой, к нему. Приятно было повидать тебя, Эндрю.