— Я это заметил, — сказал граф.
— С виду он, конечно, неказистый, — согласилась Карина. — Но нужно видеть его бег.
— Совершенно справедливо! Это тот самый редкий случай, когда внешность обманчива, — заметил граф.
— Вы правы! — подхватила Карина и посмотрела на него. — Когда Нэт показал мне Мерлина в беге на соседнем поле, я не колебалась ни минуты. Спросила, сколько за него хочет, а он ответил так: «Можно было бы просить сто пятьдесят гиней, но у меня безвыходное положение, поэтому уступаю за девяносто».
— А вы что ответили?
— А я и говорю — дам двести, но при одном условии.
— Интересно! Какое же было ваше условие? — не сдержал любопытства Фредди Фаррингтон.
— Я попросила Нэта и его сына Джима продолжать работать с Мерлином.
Приятели посмотрели друг на друга и разразились хохотом.
— Я сказала что-нибудь смешное? — нахмурившись, спросила Карина, переводя глаза с одного на другого.
— Не то слово! — ответил Фредди Фаррингтон. — На ярмарке в Эскоте продают чистокровных жеребцов за бешеные деньги, по тысяче и более, а вы приобретаете какую-то клячу, объездчика и жокея в придачу — всего за двести гиней и выигрываете на престижных скачках. Нет, это все-таки потрясающе! — Он снова рассмеялся. — Такое могло произойти только с вами!
— Что же такого потрясающего вы во мне увидели? — спросила Карина.
— Попробую объяснить. Вы, Карина, будто принцесса из «Сказок братьев Гримм». Понимаете? Ваша удача сродни волшебству.
— Думаю, нам следует предупредить миссис Котни, что вы будете возвращаться со мной, — заметил граф.
— Ты остановишься, как всегда, в доме Стейверли? — обратился к графу Фредди Фаррингтон. — Я приглашен к нему на ужин.
— Мы после ужина в Виндзорском замке возвратимся в Лондон, — ответил тот. — Я у лорда Стейверли больше и не собирался задерживаться.
— А где же я смогу переодеться? — спросила Карина.
— Лорд Стейверли будет рад, если вы окажете ему честь своим визитом. Все знают, что мы приглашены к королю на ужин. Его жена равнодушна к скачкам, поэтому вечером в доме будет мальчишник. В половине седьмого мы от них уедем в Виндзор.
— Ах, какой сегодня у меня изумительный день! — обратилась Карина к капитану Фаррингтону. — Успех на скачках, ужин в Виндзорском замке… Я даже не мечтала о таком!
— Там будет чертовски скучно и очень душно, — не разделил ее восторга Фредди Фаррингтон.
— Зачем вы мне об этом говорите? Хотите испортить настроение? — рассердилась Карина.
Капитан Фаррингтон всю дорогу до дома лорда Стейверли подтрунивал над ней. Когда приехали и Карина поднялась на второй этаж в комнаты, отведенные для лорда Дроксфорда, граф вдруг вспомнил, что еще о многом не успел расспросить свою жену.