Лунный камень мадам Ленорман (Лесина) - страница 70

– Странно, – призналась Машка.

– Дальше. – Мефодий перевернул страницу. – «Софья, в свою очередь, желает остаться единоличной хозяйкой, вернее, опекуншей при сыне, которого полагает единственным моим наследником. Я напомнил ей, что в ближайшие годы не собираюсь покидать сей грешный мир. На что Софья ответила, что в жизни случается всякое и я обязан позаботиться о мальчике».

Мефодий прервал чтение, но лишь затем, чтобы перевернуть страницу.

– «Вечером столкнулся с Гришкой. Вынужден признать, что я и вправду не уделял должного внимания воспитанию сына. Он вырос беспринципным существом, чье раздутое материнской любовью эго нуждается в хорошей порке. Он заявил, что я обязан увеличить его содержание, а еще завести дом в приличном месте, желательно в городе. На острове Гришке скучно».

– Он видел их, – Машка воспользовалась паузой в чтении. – Вы не правы были, говоря, что ваш брат не понимает людей, которые собрались в доме. Понимал. И видел каждого.

Но тогда зачем он их здесь… мысль была неожиданной.

– Запер, – озвучила Машка ее, глядя не на Мефодия, а на собственные ногти, с которых стал облезать лак. – Он их здесь запер. Как в тюрьме, только очень-очень комфортной. И оставил наедине друг с другом… ему… нравилось?

– Нет, – Мефодий перевернул страницу. – «Моя задумка, прежде казавшаяся любопытной, теперь стала утомлять. Их слишком много, и ненавидя друг друга, меня они ненавидят куда сильней. Не удивлюсь, если вскоре ненависть толкнет их на убийство».

– Но они же могли уехать!

– Куда? – спросил Мефодий.

Действительно, куда?

– Машенция, их всех держит отнюдь не страх. Дорога свободна, и я хоть завтра отвезу весь гадюшник на пристань. Дело в том, что они отвыкли жить на воле. Слушай. «Тридцатое августа. Произошло событие, которое несколько меня смутило. Я не верю в сверхъестественное, но эта встреча, пожалуй, способна нанести удар по моему сугубо реалистичному мировоззрению. И все же я склоняюсь к мысли, что имею дело с розыгрышем, хорошо поставленным, дорогим, но розыгрышем».

Мефодий перевернул страницу нервно, и пальцем провел по строкам.

– «Смеркалось, и я зажег свет в кабинете. Пахло сиренью, но позже я понял, что запах этот – искусственный. Сирень давно уже отцвела, к тому же единственный куст ее находится под окнами Стаси. Но я ощущал аромат весьма явно. Кто-то, пробравшись в кабинет – я позже выясню, откуда он взял ключ, – позаботился о том, чтобы распылить аромат. Что еще он сделал? Я услышал смех, очень тихий, едва ли не шепот, если, конечно, можно смеяться шепотом. Этот смех мешал сосредоточиться, и я отвлекся. Признаюсь, в тот момент я испытывал исключительно раздражение. Я вышел за дверь. В коридоре свет не горел. Я несколько раз включал и выключал его, но бесполезно. А смех звучал рядом. Я обернулся и заметил впереди белую тень».