Тем временем силовое подразделение «Закон и порядок» или, как любил нас называть Комиссар, «подразделение силовой защиты», росло и профессионально крепло на глазах. Личный состав свели в «звенья» численностью по десять человек, три «звена» составляли «мобильную группу», а три «мобильных группы» — «силовой блок». Что ни говори, а мне это очень напоминало армейскую структуру: отделение, взвод, рота.
И чем меньше времени оставалось до визита Президента РФ на остров, тем активней проходили полевые занятия. К моменту окончания моего обучения в качестве снайпера, силовое подразделение насчитывало три полноценных и хорошо обученных «силовых блока», а проводимые с нами полевые занятия проводились по программе армейских полковых учений. Практически каждый день проводились учебные стрельбы и занятия по рукопашному бою, на которых нас учили поражать противника в ближнем бою всем, что попадётся под руку, начиная от штык-ножа и кончая сапёрной лопаткой. При этом наши инструктора и командиры старательно избегали выражений «встречный бой», «военная операция», «уничтожение противника» заменяя их более обтекаемыми формулировками типа «боестолкновение с бандформированиями», «наведение конституционного порядка» и «активная локализация противостоящих сил».
А тем временем на окраине города по периметру начались активные земляные работы. Улыбчивые и щедрые на поклоны сыны Страны Восходящего Солнца без излишней суеты, по-деловому, нагнали сотни единиц современной строительной техники, и, как трудолюбивые муравьи, начали яростно вгрызаться в каменистый грунт. Никто не знал, что именно строят луноликие прорабы и их малоразговорчивые землекопы, поэтому жители города заинтересовались новой стройкой.
Однако добиться вразумительного ответа от самих строителей было невозможно. Иностранные гости вдруг начисто забыли не только отдельные русские фразы и крепкие выражения, которыми так любили блеснуть японские моряки, но и английский язык. На все вопросы строители отвечали охотно и излишне многословно, но… на родном японском языке. В конце концов, любопытные журналисты при помощи переводчика из Администрации губернатора выяснили, что город заключил многомиллионный контракт с несколькими японскими строительными фирмами на создание новой, современной системы водоснабжения города и канализации. Действующая городская канализация была проложена в далёком и памятном году, когда японские интервенты сожгли в паровозной топке пламенного революционера по фамилии Лазо.
Со временем имя борца за свободу и счастье трудящихся из памяти народных масс стёрлось, а канализация, более полувека старательно орошавшая прибрежные воды Японского моря зловонными стоками, пришла в негодность. Город действительно нуждался в обновлении систем жизнеобеспечения, поэтому работы велись круглосуточно и без выходных. Большинство островитян в эту хорошо скроенную легенду поверили, возможно, что и все поверили, но не я.