Удача не бывает случайной (Горюнов) - страница 113

— Нашли кто? Или подозревают?

— Нет, конечно, — усмехнулась она. — В таких случаях ищут недолго и не рьяно. Я думаю, заказ был не из Аргентины.

— Почему?

— Он здесь был влиятелен.

— Это не показатель.

— Тоже верно. Но приказ был отдан наверняка на высоких инстанциях.

— Тебе его жаль?

— Чисто по-человечески, а так нет. Я вообще думаю, что он кому-то помешал.

— Чем?

— Наверное, знал что-то лишнее.

— Да, лишние знания бывают опасны.

— Это ты по себе судишь?

— И по себе тоже, с разницей в том, что я жив. Все это в прошлом, раз его нет. Надо думать о будущем. У тебя придет новый начальник. Я просмотрел газеты, там об этом ничего нет.

— И не может быть. Он не был публичным человеком, о таких, некрологи не публикуют.

Я не поднимал тему моего отсутствия. Зачем ей знать, где я был. Пусть спит спокойно, если сможет в сложившейся ситуации.

— Как твои дела теперь?

Она в задумчивости осмотрела зал, перевела взгляд на меня: — Не знаю. Думаю, подожду, все само отрегулируется. Как будут развиваться события.

— Но они могут изменить твою жизнь.

— Не факт, что кардинально.

— А отношения с Джеймсом?

— Я ему ничем не обязана, а знает ли кто о нем еще кроем Дорадо, мне не известно. Возможно, он уедет.

— С чего бы?

— Я думаю, у них были общие дела с Дорадо.

— Думаешь или знаешь?

— Жан, а тебе не кажется, что ты задаешь не те вопросы?

Она была права, что-то я увлекся, а сказать что мне известно, не мог: — Это просто забота о тебе. Задам тот. Может быть тебе замуж выйти?

— Спасибо, но я о себе позабочусь сама. Если только за тебя? Пригласи.

— Ты знаешь, что я отвечу.

— Потому так и сказала. Замуж не проблема.

— А Мигель?

— Ты это серьезно? — усмехнулась она. — Кстати после того вечера, он как то исчез из поля моего зрения. До меня дошли слухи, что у его парней были проблемы. Не отвечай, — сказала она, — правды не скажешь, но думаю, что не без твоего участия.

— Ты наделяешь меня невероятными способностями.

— Я отдаю тебе должное, как мужчине, и не хотела бы я оказаться на твоем пути.

— Это, смотря в какой роли.

— Роль женщины не обсуждаем, но и здесь ты взял свое.

— Я ничего не брал.

— Не говори ерунды, ты все понимаешь. Ты интересный мужчина, но и опасный. Оставим эту тему.

Вечер прошел спокойно. Лаура была немногословна. Ее можно было понять, так как она не знала, как будут развиваться события далее. Ее посредничество между Дорадо и Джеймсом оборвалось, и сейчас она была порванным звеном в цепи, никем еще не подобранное. Но это дело времени.

Через час я отвез ее домой, напрашиваться в гости не стал, а она не предлагала, и вернулся домой.