Между нами горы (Робертс) - страница 112

— Со мной или с Мо?

— Я рада вам обоим. Это вообще приятный сюрприз. Смотри, что это? — Ровена на секунду спрятала руку за спину, затем протянула Мо огромную собачью галету. — Конечно, для тебя. А теперь сядь и пожми мне руку, как настоящий джентльмен…

Не успела она сказать все это, а пес уже шлепнулся на землю и поднял лапу. Они обменялись рукопожатием и долгим взглядом, выражавшим взаимное восхищение. Мо аккуратно взял угощение, распростерся у ног Ровены и принялся грызть галету.

— Это трюк в стиле Джона Дулитла? [24]

— Прошу прощения?

— Ну, разговоры с животными.

— А… Скажем так… что-то вроде разговора. Что я могу предложить вам?

— Мне нужны ответы на кое-какие вопросы.

— Вы такая серьезная и строгая. И такая привлекательная сегодня утром. Чудесный наряд. У вас замечательная коллекция жакетов, — заметила Ровена, проведя пальцем по золотистой ткани рукава. — Есть чему позавидовать.

— Мне кажется, вы можете так же легко порадовать себя любым нарядом, как порадовали собаку галетой.

— Но ходить по магазинам весело и приятно, правда? Пойдемте в дом. Выпьем чаю у камина.

— Нет, спасибо. У меня мало времени. После ланча мы подписываем договор на владение домом, и мне не хотелось бы опаздывать. Ровена, я должна кое-что узнать.

— Расскажу все, что могу. Может быть, прогуляемся? Дождь собирается, — прибавила она, взглянув на небо. — Но чуть позже. Мне нравится чувствовать, как сгущается атмосфера перед ливнем.

Мо быстро разделался с галетой. Ровена, раскрыв ладонь, показала ему ярко-красный резиновый мячик и тут же бросила игрушку на лужайку у кромки леса. Дана вздохнула.

— Должна предупредить вас. Теперь Мо ждет, что вы будете кидать ему мяч следующие три или четыре года.

— Собака — совершенное создание. — Ровена взяла Дану под руку, и они пошли по дорожке. — Утешитель, друг, защитник… А в ответ ей нужна только наша любовь.

— Почему у вас нет собаки?

— Хороший вопрос, — грустно улыбнулась Ровена и похлопала Дану по руке.

Она подняла мяч, который Мо положил у ее ног, и снова бросила.

— Вы не можете. — Дана прижала пальцы к вискам. — Ну да! Нет, конечно, можете, но на самом деле… Собаки ведь живут недолго… в вашем понимании. — Она вспомнила, что Джордан говорил об одиночестве Ровены и Питта и о том, что бессмертие скорее проклятие, чем дар. — Да, это проблема, если принять во внимание удивительную продолжительность жизни таких, как вы, и очень короткий век таких, как Мо.

— У меня были собаки. Дома они доставляли мне столько радости!

Ровена подняла мяч, на котором уже виднелись отметины от зубов, и снова бросила неутомимому Мо.