Между нами горы (Робертс) - страница 132

Неважно. И наплевать, как она воспримет его поступок: как объявление войны или предложение мира. Брэд знал только одно — желание обнять Зою Маккорт медленно сводит его с ума.

Она колебалась, не решаясь оттолкнуть его. И это, решила Зоя, когда снова обрела способность мыслить, было ее ошибкой.

У него сильное горячее тело и умелые губы. Боже, как давно она не обнимала мужчину! Зоя почувствовала, как внутри рождается желание, поднимаясь от кончиков пальцев ног к животу, потом к горлу, а за ним сладкое томление и трепет, отрезавшие пути к отступлению.

На один краткий, безумный миг она поддалась чувствам. Запах этого мужчины, его сила, страсть пронеслись сквозь нее радостным вихрем. Как в парке аттракционов, когда летишь с самой высокой горки и боишься оторваться от сиденья и улететь в небо.

Разве это не волшебно?

Затем Зоя ударила по тормозам. Она знала, чем заканчивается слишком быстрая и безрассудная езда.

Это не ее дом. И не ее мужчина.

Зоя высвободилась из объятий Брэда.

Он был потрясен до глубины души, но заставил себя посмотреть ей в глаза и сдержанно кивнуть.

— Надеюсь, я ясно выразился.

Эту женщину нельзя назвать неопытной или наивной. Она не попятилась, что было бы воспринято как отступление, а осталась на месте, выдержав его взгляд.

— Давайте кое-что проясним. Мне нравятся мужчины. Нравится их общество, их разговоры, их юмор. Я даже воспитываю одного из них и надеюсь, что это получается у меня неплохо.

— У вас отлично получается.

— Мне нравится целоваться с мужчинами — подходящими мужчинами в подходящей обстановке. Мне нравится секс — на тех же условиях.

Его серые глаза потеплели, приобрели глубокий оттенок, и это было так волнительно. Очаровательные морщинки на щеках — слишком мужественные, чтобы назвать их ямочками, по мнению Зои, — стали явственнее. Ее пальцы зудели от желания прикоснуться к этим морщинкам, что прозвучало тревожным сигналом, предупреждением об опасности.

— Приятно слышать.

— Вам лучше усвоить, что условия для этой стороны своей жизни я определяю сама. Тот факт, что у меня есть ребенок и я не замужем, не делает меня доступной.

Лицо Брэда помрачнело.

— Ради всего святого, Зоя! Если я называю вас интересной и привлекательной и хочу поцеловать, это не значит, что я считаю вас доступной.

— Я просто хотела, чтобы между нами не было недомолвок. И еще: я не позволю никому использовать моего ребенка, чтобы манипулировать мною.

Шок и гнев заставили Брэда сделать шаг назад.

— Если вы думаете, что я использую Саймона, то оскорбляете всех троих.

Зою охватило чувство вины — и растерянность, но сказать она ничего не успела. На кухню ворвался Саймон.