Между нами горы (Робертс) - страница 160

— Нужно вымыть полы в комнатах Даны. Лак наносят на чистую сухую поверхность.

— Не представляю, как это делается.

— Все просто. — Зоя пожала плечами. — Я тебе покажу. Когда лак высохнет, можно будет обставлять помещение.

— Вау! — Дана прижала руку к сердцу, словно боялась, что оно выпрыгнет из груди. — С каждым днем это становится все более реальным. Я уже заказала стеллажи. Если они прибудут вовремя, вместе с остальной мебелью и первой партией книг, через две недели я буду готова открыться. Даже раньше! И у меня есть на примете наемный работник.

— Ты нам ничего не говорила. — Зоя с интересом воззрилась на подругу. — Кто это?

— Женщина, с которой я познакомилась, когда работала в библиотеке. Мы случайно столкнулись в супермаркете и разговорились. Общительная, миловидная, любит читать, хочет работать, но не требует высокой зарплаты. Обещала скоро заглянуть к нам. Если ее все устроит, значит, у меня будет помощница.

— Как ты думаешь, Зоя, а когда смогу завозить вещи я? — спросила Мэлори.

— Пожалуй, на следующей неделе. — Зоя сделала глоток кофе и огляделась. — Все идет отлично. Боюсь спугнуть удачу, но рискну предположить, что дней через десять придет твоя очередь. Мне понадобится времени побольше. В салоне много работы.

— Мне нравится, как она все раскладывает по полочкам, — обернулась к Мэлори Дана. — А теперь пойдем наверх — так нас ждет новая игрушка.

— Во-первых, — сказала Зоя, имитируя интонации Брэда, — циклевочная машина — это не игрушка.

— Здорово! — Дана рассмеялась и встала. 

17

— Ты уверен? — Брэд перевел взгляд с Джордана на кольцо с рубином.

— Да. Мне так кажется. Это ей понравится больше, чем традиционный бриллиант.

— Я не о самом кольце, а о том, зачем ты его покупаешь.

— Уверен. Меня немного подташнивает, но я уверен.

— Ладно, сделаю вид, что ничего не слышал, — заметил Флинн. — Я мог бы обидеться на то, что ты испытываешь тошноту, покупая для помолвки с моей сестрой кольцо, но не буду.

Джордан улыбнулся и повернул кольцо к свету. Он хотел, чтобы друзья были рядом, когда он делает такой важный шаг. Круг друзей. Кольцо — это тоже круг. Нельзя сказать, что Флинн с Брэдом были в восторге, когда Джордан притащил их в Питсбург и повел в ювелирный магазин, но они выдержали испытание. Как всегда.

— Думаю, оно подходит. Да, точно! — Джордан протянул кольцо Брэду. — Ты в этом разбираешься лучше, чем мы. Что скажешь о камне?

Продавец за прилавком засуетился.

— Спасибо! — Джордан поднял руку, останавливая его. — Вы все прекрасно объяснили, но я хочу послушать своего приятеля.