Инспектор рассмеялся.
– Ну вы остряк! Что касается меня, я ставлю на молодого Джерарда. Характер у него отвратительный.
– Плюс самый основательный мотив, – кивнул Хемингуэй. – Впрочем, для убийства порой хватает пустяка. Подобное случается сплошь и рядом. Например, Ройдону не хватило пары тысяч на постановку пьесы.
– Да, я об этом уже думал, но потом решил, что вряд ли. Я бы скорее подозревал мисс Джерард. Мне кажется, она на такое способна.
– Я охотно арестую ее или Моттисфонта, если вы мне объясните, как один из них попал в спальню.
Колуолл развел руками.
– А как насчет пожилой леди? Она ведь могла приложить к этому руку.
– Кто, миссис Джозеф Джерард? – Хемингуэй поднял брови. – Зачем ей это?
– Не знаю, – признался тот. – Просто подумал, что у нее нет алиби, а мы с вами ее даже не заподозрили. Видимо, у нее имеется мотив.
– Про который нам ничего не известно, – хмыкнул Хемингуэй. – В любом случае мне это не поможет. Подозреваемых у нас и так хватает, есть даже одна важная улика – портсигар Стивена. Только какой мне от них прок, если я не знаю, как было совершено убийство?
– Никакого, – согласился Колуолл. – Тем более что история с портсигаром довольно сомнительна, не так ли? Вроде бы Стивен передал его мисс Дин, а затем его мог взять кто угодно.
– Люди не хватают просто так чужие вещи, по крайней мере в подобном обществе. Портсигар принадлежит Стивену, он его владелец, и я не слышал, чтобы на нем нашли еще чьи-то отпечатки пальцев.
– Не нашли, – подтвердил Колуолл. – Насколько я помню, на нем вообще нет отпечатков.
Хемингуэй поставил чашку на блюдце.
– Но отпечатки должны быть! Вы хотите сказать, что они сильно смазаны?
– Вчера вечером я читал отчет, и там ясно было сказано, что на портсигаре нет никаких «пальчиков».
– Подождите! – Хемингуэй заволновался. – Согласно показаниям молодого Джерарда и мисс Дин, они оба держали портсигар в руках! А вы хотите меня убедить, что на нем нет их отпечатков?
– Я повторяю то, что написано в отчете, – стал оправдываться Колуолл.
– Вы читали отчет и не упомянули о столь необычном обстоятельстве! Почему мне его не показали?
– Потому что вы не просили. Там не содержалось ничего особенного. Мы установили, что портсигар принадлежал Стивену Джерарду, эксперты не обнаружили на нем отпечатков пальцев, вот и все.
– Господи, почему я сам все не проверил! – с горечью воскликнул Хемингуэй. – И вам не показалось странным, даже подозрительным, что на портсигаре нет ни одного отпечатка пальца?
– Я думаю, что кто-то стер их.
– Вот именно! – подхватил Хемингуэй. – Вы читаете мои мысли! И если вы решили, что Стивен случайно обронил портсигар, предварительно аккуратно стерев с него отпечатки пальцев, мне остается лишь удивляться вашему добродушному характеру, лишенному даже тени подозрительности!