Курортное убийство (Банналек) - страница 142

– Не знаю, думаю, что пока нет.

– Не падайте духом; я, как могла, успокоила страсти. Вы же понимаете, Бретань стоит на очень солидном материковом фундаменте.

Это было одно из любимых изречений Нольвенн, смысл которого во многих ситуациях оставался для Дюпена загадкой. Но ему тем не менее нравилась эта фраза.

– Да, на очень твердом материковом фундаменте, да еще и на граните. На мощных гранитных глыбах.

– Да, именно так, господин комиссар.

Дюпен был вынужден признать, что любимая фраза Нольвенн подействовала успокаивающе.

– Я, естественно, должен позвонить исходящему желчью префекту, не так ли? Иначе он меня просто уволит без выходного пособия?

– Да, мне думается, что вам и в самом деле стоит ему позвонить.

– Я непременно это сделаю, но сначала…

Дюпен не договорил. На какое-то мгновение он просто утратил дар речи.

– Вот черт! – выругался он.

Он ударил себя по лбу ладонью, а потом нервно провел ею по волосам. Его наконец осенило. Он понял, что не давало ему покоя со вчерашнего дня, что все это время буравило ему мозг. Он понял, что было не так, понял, где он заблудился.

– Алло, господин комиссар, вы здесь?

– Я сейчас вам перезвоню.

– Да, пожалуйста, сделайте это.

Дюпен отключился. Вот оно. Если, конечно, он не занимается пустым самовнушением. Мысли пришли в порядок, все стало складываться в цельную картину.

Теперь пора действовать.

Если он прибавит шагу, то через полчаса дойдет до машины. Потом подумал, что его сможет подхватить Риваль. Но он может остановиться только там, откуда рукой подать до его собственной машины.

Для начала надо было решить, куда именно ему ехать. На ходу он листал блокнот, так как помнил, что где-то он уже это записывал. Он нашел то, что искал, на одной из исписанных неразборчивыми каракулями страниц с потертыми краями. Потом он пробежал меню вызовов. Он не был уверен, что это телефон нотариуса, но в Понт-Авене он вообще мало кому звонил, поэтому выбор был невелик и шансов ошибиться было немного. Да, наверное, это тот самый номер.

– Мадам де Дени?

– Да, слушаю вас.

– Это Дюпен.

– О, ну конечно! Здравствуйте, господин комиссар. Надеюсь, что расследование продвигается хорошо. Я читала «Фигаро». Это дело приобретает – не побоюсь этого слова – мировой резонанс.

– О да, мадам де Дени, и именно поэтому мне нужна ваша помощь.

– Я с радостью помогу вам, если это окажется в моих силах.

– Вы говорили о двух довольно больших участках, которыми на правах наследства владел Пьер-Луи Пеннек. Об участках с постройками. Я даже записал это. Один участок в Ле-Пульдю, а второй в Порт-Манеше. Это так?