Потерянная душа (Пирс) - страница 43

– Бабуль, зачаруй ее, – попросила она Эмер, и старуха тут же принялась сверлить салфетку взглядом. В этот момент ее миниатюрная фигурка словно раздалась, непостижимым образом заполнив полкухни; тонкие губы шевелились, но Джейн не могла расслышать ни слова. Наконец Эмер откинулась в кресле и кивнула Мейв, которая тут же подмигнула подруге.

– Попробуй порвать ее магией, – предложила она, призывно встряхивая салфетку. – Порви или сожги – как угодно.

– Что-то я не в настроении для пожаров, – мрачно откликнулась Джейн, но покорно собрала в ладонях шарик энергии и метнула его в бумагу. В глубине души девушка понимала, что сделала Эмер, но все-таки испытала неподдельный шок, когда салфетка даже не колыхнулась. – Гм… ладно. Похоже, она неуязвима.

– Для магии, – поправила ее Ди и легко проткнула бумагу пальцем с французским маникюром. Джейн снова остолбенела, на этот раз – глядя на вполне материальную дырку.

– Это по-прежнему просто бумага, – произнес Харрис. К облегчению Джейн, в голосе парня звучало искреннее удивление – а значит, роль последнего тугодума на этой кухне была отведена все-таки не ей. – А дверь – просто доски на петлях. Ты не сможешь открыть ее магией, но можешь пробить чем-нибудь тяжелым. Если будешь двигаться достаточно быстро.

– Например, внедорожником, – насмешливо предложила Ди, и Джейн показала ей язык. – Ну ладно, внедорожник великоват, да и ступеньки будут мешаться. У вас в подвале не завалялось тарана? – и Ди, выпрыгнув из кресла, снова направилась к плите, будто та притягивала ее магнитом. – Хорошую мысль полагается отпраздновать беконом!

– Можно выкорчевать еще одно дерево, – пробормотала Джейн и невольно вздрогнула, когда вилка заскребла по пустой тарелке. Харрис с лукавой усмешкой подложил ей кусок кекса, и девушка возвратила ему искреннюю улыбку. До разговора на крыше она даже не подозревала, какое напряжение возникло в их отношениях, и теперь с радостью чувствовала, что оно отступает. Джейн вспомнила, как уютно им было вместе в первую встречу, еще не омраченную этой проклятой магической химией, и с абсолютно счастливым видом вонзила зубы в лакомство.

– Правда, в прошлый раз у меня ушла на это вся энергия, – признала она, усилием воли возвращаясь к теме разговора. – И я не уверена, что смогу броситьчто-нибудь такой тяжести.

– В прошлый раз, прежде чем начать выдергивать деревья, ты совершила еще минимум шестнадцать невозможных вещей, – резонно заметила Мейв. – И действовала в одиночку.

Ди склонилась над плечом Джейн и стряхнула ей на тарелку три идеально прожаренных ломтика бекона.