Юная жена (Бэнкс) - страница 74

— Почему ты позволяешь этой девчонке морочить тебе голову? — спросил Боуэн. — Все очень просто. Если не хочешь, чтобы она торчала в твоих покоях, пусть отправляется в собственную комнату.

Грэм вздохнул.

— Я не хочу этого делать. Похоже, ей нравится жить в моей… в нашей комнате. Думаю, она обидится, если я выпровожу ее. Она ждет, что мы будем… вместе.

— Тогда, может, тебе стоит как мужу вступить в свои права? — напрямик спросил Боуэн.

Грэм скрипнул зубами. Ему не хотелось бы ни с братом, ни с кем-то другим говорить об этом. В то же время необходим был совет, мудрое слово, чтобы понять, как следует действовать, чтобы не чувствовать себя последним мерзавцем.

— Ты же видел ее, Боуэн. Ты бы сам мог переспать с ней, если бы был женат на ней?

Боуэн нахмурился.

— Трудно ответить на этот вопрос, ведь на ней женат не я, а ты.

— Ты ведь не из тех, кто совращает девственниц. В этом я на твой счет уверен. Ты красавец, женщины таких любят. Вокруг тебя полно тех, кто с восторгом прыгнет в твою постель. Но я не могу представить, чтобы ты мог переспать с женщиной, если бы сомневался, что она вполне понимает, что именно происходит.

— Большинство мужчин не стали бы даже раздумывать. Она твоя жена. Твоя собственность. Скорее всего она без труда родит тебе наследников. На мой взгляд, она здоровая девица и очень крепкая. Если с ней что-то не так, то это не врожденное. Причина в давнем несчастном случае. Так что тебе не стоит беспокоиться, что ее порок может передаться твоим детям. Полагаю, тебе не о чем тревожиться.

— Не думай, что я не испытывал такого искушения, — мрачным тоном сообщил Грэм. — Это меня и раздражает. Мне вовсе не пристало допускать подобные мысли. Не стоило обсуждать с тобой возможную линию поведения и свое чувство вины, потому что я вообще не должен допускать даже мысли о том, чтобы с ней переспать.

Боуэн остановил коня и ухмыльнулся.

— Ну, я бы не стал винить тебя за подобные мысли. Более того, я вижу, почему они возникают.

Грэм проследил за взглядом Боуэна и едва не поперхнулся. От удивления он раскрыл рот, замотал головой, не в силах поверить собственным глазам.

У противоположного берега, там, где располагался замок, по пояс в воде стояла Эвелин и намыливала волосы.

— Брат, должен сказать, что, на мой взгляд, она абсолютно нормальная. И очень соблазнительная. Черт подери, она выглядит как взрослая женщина! Давно не видел такой великолепной фигуры. Думаю, тебе не в чем себя винить, ты разводишь суету на пустом месте.

Насмешливые нотки в голосе Боуэна вывели Грэма из оцепенения.