— Убирайся! — потребовал он. — И не смей на нее больше смотреть.
Боуэн расхохотался, но прежде чем повернуть коня и умчать прочь, сказал:
— Подумай над моими словами, Грэм. Эта девушка вовсе не ребенок. Она уже вышла из детского возраста. Она женщина в самом цвету, и доказательство у тебя перед глазами.
Грэм перевел взгляд на Эвелин, которая споласкивала в воде руки. Подавшись вперед, он громко позвал ее по имени, собираясь приказать, чтобы она немедленно вышла из воды и, черт возьми, оделась! О чем она думает, купаясь среди бела дня там, где любой может ее увидеть?
Но Эвелин либо не слышала его, либо решила не обращать внимания. Она даже ни разу не подняла глаз, а продолжала плескаться в воде.
Грэм не знал, что ему делать. Река в этом месте была глубокой, а течение быстрым. Чуть дальше становилось мельче, но все равно человека легко могло отнести на камни, которые торчали из воды, создавая мощную быстрину. Если Эвелин поскользнется или зайдет слишком далеко в воду, ее может унести и бросить на скалы.
Тем временем Эвелин прикрыла глаза и откинула голову назад, подставляя солнцу лицо и тело. Течение шевельнуло ее груди. Грэм хрипло застонал. Она действительно была очень красива, но словно не сознавала своей красоты, и это придавало ей особое очарование. Грэм не до конца понимал, чем Эвелин его так привлекает, и потому испытывал мучительное чувство вины за собственное вожделение. Он не сомневался, что, будь на месте Эвелин любая другая женщина, которой довелось бы пережить то, что выпало на ее долю, он, безусловно, чувствовал бы к ней жалость, но ему и в голову бы не пришло ложиться с ней в постель.
Эта девушка заслуживала сострадания, но не встретила его ни у людей клана Монтгомери, ни у самого Грэма.
Вдруг Эвелин сделала резкий рывок и нырнула в воду. Не сводя глаз с поверхности реки, Грэм послал коня вперед и все ждал, пока Эвелин вынырнет, но она не показывалась.
Галопом подлетев к берегу, он соскочил с седла, не дожидаясь, пока его конь остановится, и побежал к воде.
Эвелин все не было.
Грэм не стал терять времени и бросился в реку в одежде и в обуви. От холода он едва не вскрикнул, но быстро восстановил дыхание. Нырнув под воду, Грэм попытался схватить тело Эвелин. Но если ее унесло течение, то она может быть уже далеко. Он собирался вынырнуть, чтобы глотнуть воздуха и позвать на помощь, когда вдруг почувствовал, как чья-то рука вцепилась ему в волосы и потащила наверх. Он выскочил на поверхность и оказался лицом к лицу с Эвелин, которая выглядела очень встревоженной. Из-за него.