Больше туда тянуло Рика.
Так уж получилось – Эдмон считался наследником, а Рик старался проводить большую часть времени в библиотеке. На охоте, с друзьями, с женщинами…
Но чаще – в библиотеке. Старый наставник открыл мальчику красоту слова – и Рик навсегда прикипел к загадочным символам на пергаменте, которые то уводили в моря, то возносили в горы.
Так что сейчас…
Джес скучал у двери, пока Ричард перебирал старые свитки, расспрашивал об авторах, гладил кончиками пальцев плотный пергамент…
В хозяине он нашел истинного ценителя. Так что идиллия продолжалась почти час. Они бы и больше проговорили, но на пороге мелькнула зеленая ряса.
Пастер был высок, сухощав, а выражение его лица напоминало о гадюке, которую долго таскали за хвост.
– День добрый, дети Альдоная.
Голос у него тоже был вполне змеиный. Шипяще-свистящий. Пары передних зубов не хватало.
Джес небрежно сотворил символ Альдоная, через пару минут его примеру последовал Рик. Торговец же опередил их обоих и теперь кланялся.
– Пастер Мейверн, я рад вас видеть…
– Есть ли у тебя учение святого Силиона, сын мой?
Продавец задумался, а потом нырнул под прилавок.
– Для вас, пастер, всегда найдется. Хотя у меня его часто спрашивают. Заказывать переписчикам не успеваю…
– А больше ты им ничего не заказываешь?
– Пастер?
Даже Джес видел, что продавец боится. А уж про пастера и говорить не стоило. Он впился своими змеиными глазами в мужчину.
– Недавно церковь нашла у одного переписчика запрещенные списки с книги Мальдонаи. И он клянется, что делал их для тебя.
– Пастер!
Вскрик был настолько возмущенным, что сразу стало ясно – если и делал, то не это.
– Я в это тоже не поверил. Но решил сообщить тебе. У тебя лучшие богословские списки в столице. Поэтому…
– Пастер, я никогда и в руках не держал такую мерзость. Меня оболгали.
– Верю. А теперь – сколько с меня за учение?
– Прошу принять его в подарок, как доказательство моей любви к церкви нашей, единой и единственной…
– Хорошо, дитя света. Но и ты прими эти деньги взамен книги…
Пастер выложил на прилавок несколько серебряных монет – и удалился вместе с покупкой.
Парни переглянулись. Пора бы уйти отсюда. Но продавец огляделся вокруг – и вдруг вцепился в рукав Рика.
– Господин! Прошу вас…
– Что именно, любезнейший?
Рик был недоволен. Джес сделал шаг вперед, готовый по первому слову оторвать нахалу голову. Но принц сделал жест кистью, мол, подожди пока.
– Господин, вы тоже любите книги, я ведь вижу… Кто бы вы ни были – помогите мне!
– В чем же?
– Я не заказывал книгу Мальдонаи, это так. Но мое имя назвали не просто так.