Смертельное путешествие (Райх) - страница 203

– Сотрудник авиалинии помнит, как сказал этому человеку, который прибыл на посадку в последнюю минуту, что его спортивная сумка чересчур велика, чтобы уместиться на верхней багажной полке салона, и ее придется сдать в багаж. Хозяин сумки взмок от пота и был сам не свой. Прежде чем отдать сумку оператору по обработке багажа, он стянул с себя спортивную куртку и затолкал ее в сумку. Утверждают, что в кармане куртки осталась зажженная трубка.

– А как же детекторы дыма? Детекторы огня?

– В багажных отсеках их нет.

Райан, Макмагон и я сидели на складных стульях в зале для совещаний командного пункта НКБТ. В конце этого же ряда я заметила Ларка Тирелла. Первые ряды были заняты сотрудниками оперативных и следственных групп, в задних тесно набились журналисты.

Магнус Джексон выступал с заявлением, иллюстрируя свою речь показом изображений на большом экране у себя за спиной.

– Самолет рейс двести двадцать восемь «Эйр трансс-аут» упал на землю в результате непредсказуемого стечения обстоятельств, которое привело к возгоранию, взрыву, разгерметизации и разрушению самолета в воздухе. Именно в такой последовательности. Я расскажу об этом шаг за шагом, а на вопросы буду отвечать после того, как закончу.

Пальцы Джексона пробежались по клавишам ноутбука, и на экране возникла диаграмма пассажирского салона.

– Четвертого октября сего года, приблизительно в одиннадцать часов сорок пять минут пассажир Уолтер Линденбаум предъявил сотруднику «Эйр транссаут» Джеймсу Сартору свой посадочный талон на рейс двести двадцать восемь. Сартор только что сделал последнее объявление о посадке. Он заявил, что мистер Линденбаум был невероятно взбудоражен, поскольку опасался, что из-за опоздания лишился места в самолете.

Мистер Линденбаум имел при себе две сумки, одну поменьше, другую значительно больше – холщовую спортивную. Сартор сообщил пассажиру, что спортивная сумка не поместится на верхнюю багажную полку в салоне и слишком велика, чтобы затолкать ее под сиденье. Он прикрепил к сумке багажную бирку и велел Линденбауму оставить ее на телескопическом трапе – оттуда ее заберет оператор по приему багажа. Мистер Линденбаум снял трикотажную спортивную куртку, положил ее в сумку и поднялся на борт самолета.

Джексон вывел на экран изображение чека кредитной карточки.

– Согласно записям на кредитной карточке мистера Линденбаума, вечером накануне вылета он приобрел литровую бутылку рома «Демерара» крепости семьдесят пять и пять десятых градуса.

Еще несколько ударов по клавишам – и изображение чека сменилось обугленной холщовой сумкой в разных ракурсах.