— Да, знаю.
— Прекрасно, — Садри отвернулся от компьютера и посмотрел на нее. — Тогда скажите, может ли вирус самоуничтожиться при попытке взлома?
— Теоретически может. Если в нем есть специальная команда. Хотя… — Лилиан задумалась. — В самоуничтожении вируса нет никакого смысла.
— Почему же?
— Потому что вирус — это специальная программа, направленная на осуществление определенных вредных действий в компьютере. Когда он попадает в операционную систему, он тут же начинает исполнять предписанные ему команды. Я хочу сказать, что когда вирус уже сделал свое черное дело, в самоуничтожении даже при попытке взлома нет смысла.
— К сожалению, но именно это и произошло, — признался агент. — Мы пытались вскрыть этот пресловутый «Гефестион 13», и он сам себя удалил.
Тревис лишь развела руками в ответ.
— Лилиан, вы могли бы нам помочь? — попросил Садри.
— Что? — она удивленно посмотрела на него. — Вы просите меня о помощи? В том, чтобы обвинить нас в хакерстве?
— В том, чтобы найти виновного, — поправил ее Рино. — Я не хочу никого ни в чем обвинять, тем более без каких-либо веских доказательств. Но я вижу, что вы — прекрасный специалист, и ваша помощь будет очень весомой для нас.
— В ФБР нет хороших программистов? — Лилиан усмехнулась.
Садри не ответил и лишь смотрел на нее.
— Ладно, — сдалась она. — Я помогу вам, но лишь с той целью, чтобы доказать, что «Риверс Текнолоджис» не занимается такими грязными делами, как распространение компьютерных вирусов.
В маленьком кафе на Мэдисон авеню было как всегда спокойно и уютно. Играла медленная музыка, изредка нарушаемая звоном колокольчика на двери, оповещающего о появлении очередного посетителя.
— Как дела в лаборатории? — Гарри помешал сахар в чашке с чаем и поднял глаза на своего собеседника.
— Идут, — ответил парень, сидевший напротив него.
— Ты подумал о том, что я тебе говорил? — спросил Голдфилд.
— Гарри, это невозможно, — парень покачал головой.
— Но почему?
— Потому что ты просишь меня о том, чего я не могу сделать!
— Дэвид, я не прошу тебя выносить из лаборатории ваши образцы, — Голдфилд придвинулся к нему. — Я лишь прошу дать мне метод…
— Говори потише! — Дэвид перебил его. — Нас же могут услышать, — он обвел тревожным взглядом кафе, в котором они сидели.
— Можно подумать, что все вокруг только и делают, что слушают, о чем мы говорим, — Гарри скрестил руки на груди. — Скажи, чего ты хочешь.
— Чтобы ты меня не просил…
— Дэвид, это вопрос жизни и смерти, — Голдфилд с мольбою посмотрел на него. — Моей жизни!
Его собеседник молчал.
— Ты все равно не сможешь это сделать, — произнес он наконец. — Ты не сумеешь обеспечить все те лабораторные условия, что нужны для осуществления твоего замысла.