Хорн подобрался. Одна нога отказалась повиноваться. Ледяным голосом он сказал:
— Что ж, я пытался!
— Верно! — сказал Ларсен. — Верно! Но судьба решила в мою пользу. Сам посуди, что ты можешь мне сделать. Немного. И подумай, что я могу сделать с ней и со всеми остальными. Но ее я оставлю напоследок. Итак, как там с двигателями?
— Они совсем износились. Я уже говорил об этом, — ровным голосом сказал Хорн.
— Что нужно, чтобы они снова заработали?
— Вы же мне не поверите.
— Все равно расскажи, — пробормотал Ларсен. — Может быть, я смогу проверить.
— Когда эти двигатели были новыми, — с непоколебимым спокойствием начал рассказывать Хорн, — катушки Рикардо были сбалансированы. В процессе эксплуатации они старели, и старели неодинаково. До определенного момента различие между ними еще можно скомпенсировать. Но эти катушки уже в таком состоянии, что никакая компенсация невозможна. Вам нужны новые. Но таких катушек уже больше не делают. Так что пока вы будете использовать эти, они будут вибрировать, вибрации будут приводить к новым проблемам, и рано или поздно они взорвутся.
Ларсен что-то пробормотал про себя.
— Да, — сказал он, — покойный инженер говорил то же самое. Но они все-таки работали. Ты их заставил. — Он ухмыльнулся, как будто предвкушая что-то приятное. — Если ты не заставишь их работать, я возьму кого-нибудь из этой публики с «Данаи», и покажу тебе, что будет с ней, если двигатели не заработают. И она никуда не убежит!
Хорн долго кусал губы, а затем горячо заговорил:
— Есть один трюк. Но это выглядит полным безумием. Вы можете подумать, что я хочу вас обмануть.
— Так я и думаю, — согласился Ларсен. — Но все-таки расскажи мне об этом. Я не такой уж и тупой, каким кажусь. Рассказывай!
Хорн сглотнул слюну. С бесконечной осторожностью он начал объяснять. Иногда то, что он говорил, не убеждало Ларсена, и он начинал хмуриться. Хорн повторял снова и снова, выбирая другие выражения, пока то, что он говорил, не становилось совершенно очевидным. По сути, это была великолепно ясная лекция по принципам работы двигателя Рикардо. В конечном счете стало очевидно, что двигатель «Тебана» безвозвратно изношен сверх всякого допустимого уровня. Он мог взорваться в любое мгновение.
Ларсен снова начал свирепеть. Затем он весело сказал:
— Что ж, тем хуже! Я возьму кого-нибудь из этой публики с «Данаи»…
— Есть шанс, — в отчаянии сказал Хорн. — Не очень хороший, но если сработает, то мы можем не волноваться. Но это не очень хороший шанс.
Покрывшись потом, он чертил пальцем в воздухе диаграммы. На каждом корабле в трюмах были балансировочные катушки, фактически, миниатюрные двигатели, которые использовались для регулировки положения центра тяжести корабля и груза, чтобы корабль летел вперед, несмотря на отсутствие в космосе руля, а не двигался боком, как краб, и чтобы его не сносило в сторону. Хорн объяснил, в чем заключался трюк. Если генератор смещающего луча — то есть миниатюрный двигатель Рикардо — установить так, чтобы его мощный импульс стремился деформировать катушку Рикардо в противоположном направлении, компенсируя последствия старения, то это может заставить двигатели проработать еще какое-то, хотя и очень ограниченное время.