Атлас и кружева (Шоу) - страница 17

Когда Серена начала проводить отпуска отдельно или брать с собой для компании сестру, она в свою очередь согласилась на те же условия. Хотя внешне брак сохранялся, на самом деле они жили врозь. Как ни странно, это устраивало обоих вплоть до сегодняшнего дня.


Когда чемоданы были погружены в багажники и настала пора возвращаться в Торнгемптон, Серена напомнила Хью, что надо купить Салли какой-нибудь подарок.

— Хотя один Бог знает, — сказала она, обернувшись к сестре, — что можно подарить чокнутой, которая соглашается взять на уик-энд пса, страдающего недержанием мочи!

Как раз в эту минуту Стэнли и Салли вернулись с прогулки. Салли положила собачью подстилку на диван, помогла Стэнли забраться на нее, и пес уставился на женщину преданными глазами. Салли зевнула и потрепала его по голове.

— Стэнли, он скоро вернется. Мне будет жаль расставаться с тобой. Мы отлично провели время, правда?

В знак согласия лабрадор положил лапу ей на колено, а она почесала пса за ухом.

Когда Хью вошел в дом через черный ход, оба спали как праведники. Почуяв хозяина, Стэнли пошевелился и завилял хвостом. Проснувшаяся Салли увидела, что Хью смотрит на нее сверху вниз. Этот странный взгляд заставил ее смутиться.

— Извините, что напутал. Я видел вас обоих через окно. Я стучал, звонил, но у вас не работает звонок.

— Да, — сонно ответила она. — Вчера села батарейка. Я добавила еще один пункт в список дел на завтра, так что все будет в порядке.

— Так вот почему вы так хорошо справляетесь со своей работой. Как себя вел Стэнли?

— Замечательно. Я получила большое удовольствие.

Хью, опустившись на корточки, гладил собаку, когда в дверях черного хода неожиданно выросла Серена. На этот раз Стэнли не завилял хвостом. Женщина смерила пса и мужа презрительным взглядом.

— Хью, тебя нет целую вечность! Неужели нужно столько времени, чтобы забрать собаку и корзину?

Проводив их до машины, Салли попрощалась и обняла лабрадора.

— Если понадобится, привозите Стэнли когда угодно. С ним нет никаких хлопот.

Серена фыркнула, а затем потянулась к дорожной сумке от Гуччи.

— Кстати, Салли, это вам. Я взяла самую большую коробку, поскольку вы, в отличие от меня, не бережете фигуру. — Серена чмокнула воздух по обе стороны от щек Салли и вручила ей огромную коробку шоколадных конфет с кремовой начинкой.

ГЛАВА 3

Доналд Хьюз открыл дверь машины и улыбнулся Салли.

— Надеюсь, обе дамы готовы к замечательному вечеру!

Сидевшая впереди Роз застонала.

— Доналд, не знаю, что хуже: твой футбол по телевизору или просмотр видеокассет Эдит Хоутин!