Карлик в халате бросился вправо, что-то схватил со стола. Потом ринулся на Кэлхауна, пытаясь поразить его скальпелем - единственным оружием, оказавшимся под рукой.
Кэлхаун нажал на спуск распылителя...
7
"Все наши мотивы, наши достижения
субъективны. Мы живем в границах черепной коробки.
Но человек может сделать то, что он хочет сделать,
а потом с удовольствием созерцать результаты
своего поступка. Это удовольствие субъективно, но
напрямую соотносится с реальностью и с объективным
космосом вокруг индивида. Имеется так же
сверхсубъективный тип мотивации и получения
удовольствия, который очень важен в поведении
человека. Многие люди получают удовольствие,
созерцая себя в определенном контексте
обстоятельств. Такие люди находят удовлетворение в
трагическом жесте, в щедрости, мудрости,
значительности. Объективные результаты такой
репрезентации редко принимаются во внимание. Очень
часто личность, завороженная созерцанием
великолепия собственной драмы поведения, приносила
великие страдания. Ибо личность это и в мыслях не
имела последствий своих поступков для кого-то
еще..."
Фитцджеральд "Вероятность и поведение человека"
Кэлхаун связал карлика полосами разорванной куртки. Процедуру эту Кэлхаун проделал очень тщательно: сначала он привязал пленника к стулу, потом заключил в надежный кокон тканевых пут. Потом занялся осмотром лаборатории.
Мургатройд, поднявшись на задние лапы, копировал движения Кэлхауна. Кэлхаун осматривал лабораторию. В большинстве оборудование было ему знакомым: наборы чашек Петри, предметные стекла, оптические и электронные микроскопы, автоклавы, облучатели, инструменты для микроанализа, термостаты, в которых культура могла содержаться в любом из сотни избранных температурных режимов. Мургатройд чувствовал себя, как дома.
Вскоре Кэлхаун услышал стон. Он повернулся и кивнул пленнику.
- Здравствуйте, - вежливо приветствовал он хозяина лаборатории. - Я очень заинтересовался вашей работой. Кстати, сам я работаю в Медслужбе. Я прибыл с обычной проверкой, и кто-то попытался меня уничтожить. На их месте я бы позволил мне сесть, а потом прикончили бы выстрелом из бластера.
На него внимательно смотрели маленькие темные глаза. Выражение их менялось каждую секунду. То их наполняла ярость, граничащая с безумием, в следующий миг они становились хитрыми и проницательными. Потом выказывался почти животный страх.
Кэлхаун сказал несколько рассеяно:
- Наверное, сейчас разговаривать с вами нет смысла. Вы еще не оценили ситуацию, не успокоились. Я в корабли, и никто не может мне помешать. Трое из вашей... команды мясников выведены из строя на несколько дней... Сверхдоза полисульфата, - пояснил он. - Это так просто, что я был уверен вы не догадаетесь. Я их "выключил", чтобы проникнуть на корабль.