Слепой. Живая сталь (Воронин) - страница 93

Генерал живо представил себе буйно зеленеющую под щедрым южноамериканским солнцем плантацию конопли, уютно разместившуюся в труднодоступной горной долине. В ярко-синем небе неподвижно, как углядевший добычу стервятник, завис полицейский вертолет, по пыльной ухабистой дороге к плантации подъезжают два или три оливково-зеленых джипа с установленными в кузовах пулеметами. Смуглолицые солдаты пинками и ударами прикладов выгоняют на дорогу и ставят на колени у края конопляного поля семью фермера – его самого, жену, тещу, отца и троих сыновей, младшему из которых на его беду только позавчера исполнилось четырнадцать. Лязгают затворы, и в это время над шелестящим морем ядовито-зеленых стеблей с остроконечными лапчатыми листьями вдруг поднимается струя черного дыма из выхлопной трубы. Стебли начинают шевелиться, с шорохом и сочным хрустом ложась на землю, и на дорогу, давя их в зеленую кашу и смешивая с черноземом, выползает то, что Глеб окрестил «НЛО на гусеницах» – Т-95 «Черный орел». Короткая прицельная очередь из крупнокалиберного зенитного пулемета настигает пустившийся наутек вертолет, превращая его в распухающее шарообразное облако дымного пламени. Затем настает очередь джипов, которым хватает всего одного орудийного выстрела, чтобы разлететься по долине веером горящих обломков. Спаренный с орудием пулемет грохочет взахлеб, как траву, скашивая разбегающихся в разные стороны солдат, и через минуту все кончено – здесь, в соседней долине, в ста километрах отсюда и еще в нескольких десятках таких же укромных и плодородных горных долин в Венесуэле, Колумбии, Перу и где угодно еще.

Гипотетический десант британских коммандос, потопленный вместе с кораблями и палубной авиацией в пяти километрах от береговой линии острова Восточный Фолкленд, опрокинутые и развеянные пеплом по ветру вместе с прибывшими на подмогу войсковыми соединениями пограничные кордоны Бразилии и Аргентины, походя растоптанная гусеницами мелочь наподобие Эквадора, Парагвая, Суринама и Чили, поднятые в воздух по тревоге американские бомбардировщики… Кровавый бедлам, необратимое нарушение и без того шаткого равновесия, короткая, но яркая прелюдия конца света, первую скрипку в которой, как всегда, играет простая человеческая жадность.

Бред, подумал Федор Филиппович. Надо же, я и не знал, что у меня настолько живое воображение…

– Да, – сказал он вслух, – жалко, что ты до этого раньше не дотумкал.

– Видимо, клиентов нам заказывали по одному, а не пачкой, именно с этой целью: чтобы мы не дотумкали, – предположил Глеб. – Чтобы не возникло искушение сначала задать пару-тройку вопросов, а уж потом… Но это дело поправимое, у нас ведь еще остался четвертый – Чернышев. Если поступит приказ, касающийся его персоны, это окончательно докажет, что все дело, действительно, в том договоре. Или приказ – вернее, заказ – уже поступил? Судя по тому, как спокойно вы отреагировали на эту фамилию, вы ее слышите не впервые.