Все свои слова он сопровождал перемещениями карандаша.
- На экваторе она достигает максимальных размеров и затем начинает сжиматься до точки на Южном полюсе.
Об этом Егор слышал впервые. А заостренный конец карандаша рукой малыша был отправлен на противоположный конец глобуса и сделал там вторую жирную точку.
- Время, при этом начинает течь обратно, - спокойно констатировал ребенок.
Егор буквально раскрыл рот.
- Я думал, что это сказки и выдумки фантастов. Об обратном времени, о путешествиях в прошлое и будущее…
- И вот Вселенная вернулась в свое первоначальное состояние в виде бесконечно малой точки, - подытожил малыш, - и вновь наступил предел сжатия…
- Но почему ты изобразил последовательно цепочку глобусов?
- Это и есть пульсация Вселенной. Она непрерывна и бесконечна.
Глава седьмая. Суперхакер.
- Есть след, товарищ генерал-лейтенант, - оперативник протянул синенькую папочку с распечатками и застыл возле стола, - Закатин посетил интересные сайты в Интернете.
- Присаживайтесь, - заместитель председателя ФСБ открыл папку и вгляделся в первую распечатку.
- Ничего себе, тихоня, - присвистнул он. - Взломал базы данных нескольких университетских библиотек.
Генерал-лейтенант быстро просмотрел представленные материалы. Лицо его было непроницаемо, и лишь подрагивающие пальцы руки выдавали его эмоции. Он поднял глаза на оперативника.
- Сколько времени он это затратил?
Тот молча указал на цифру в одной из колонок.
- Чуть более минуты… Это - что, действительно возможно?
- Суперхакер какой-то…, - оперативник пожал плечами в знак полной своей обескураженности.
- Та-ак. Увлекательная раскладка получается… А где сами статьи, которые он вытащил из закрытых архивов библиотеки?
- В отделе переводов. Там мучаются уже третий час - тексты содержат массу специальных терминов и понятий, различные технические нюансы.
- Какова их общая тематика?
- Волновые перемещения в пространстве-времени.
- Перемещения чего?
- Я не специалист, товарищ генерал-лейтенант. Вот на листке записал, что мне дали первоначально переводчики, - оперативник протянул квадратик бумаги.
- Р. Пенроуз "Некоторые аспекты теории сингулярности", Дж. Бикенстин "Основы частично-волнового дуализма", - вслух прочел заместитель главы ФСБ, - что бы это значило?
Наступило некоторое молчание. Генерал-лейтенант задумчиво потирал горбинку носа указательным пальцем, а оперативник ел глазами начальство, ожидая команды.
- Ладно, - наконец молчание было прервано, - продолжайте отслеживать все реальные и виртуальные перемещения Закатина. Как только будут готовы переводы статей этих заморских ученых - сразу ко мне. Прямо сейчас же отправьте машину за директором научно-исследовательского института ядерной физики при Академии наук Колбановым и доставьте его непосредственно ко мне.