Граф и его графиня (Гончарова) - страница 177

– Составьте мне пару. Мы возвращаемся во дворец.

Алисия повиновалась, – и Эдоард зашагал так, что в первый миг придворные безнадежно отстали.

– Ваше величество?

– Джес отравлен.

– Как?!

– Неважно. Потом, все потом.

Алисия передернулась. Ее сына отравили?

Как?!

Кто?!

Зачем?!

Она ничего не понимала. И все же, все же… лишь бы Лилиан это никак не затронуло. И Мири…

* * *

Его величество шел быстро. Проследовал в свои покои, почти таща Алисию за собой, но и там не задержался. Подошел к стене, коснулся – и вошел в тайный ход. Алисия покорно следовала за ним.

Сильно ударилась о ступеньку, вскрикнула… Эдоард обернулся и подхватил ее под руку.

– Осторожнее, Алисия.

– Спасибо. Темно…

– Мы сейчас уже придем.

– Ваше величество, что произошло? – осмелилась спросить она.

Эдоард помолчал пару секунд. Но потом решился.

– Мне пришло письмо. Анелия Уэльстерская по закону не имела права на замужество, поскольку у нее был живой муж. Мы решили проверить самое простое. Если она невинна…

Алисия кивнула, забыв, что темнота скрадывает жесты.

– Понимаю…

– Сегодня должна была состояться проверка. И вот…

– Альдонай!

Разъяснений было недостаточно, но Алисия многое могла дополнить сама.

Проверка?

Да, нечасто, но она проводится. Нельзя сказать, что это самая обычная процедура, но тем не менее, – бывает. Когда есть подозрения, что невеста уже того-с…

Не так уж тут важно – семья короля или угольщика. Если была уже замужем – так и говори. Но если загуляла до свадьбы… вот тут возможны варианты. Альдонай ратует за чистоту душевную. И гулящая баба никому не нужна. Рога – не то украшение, которое всем к лицу.

– Джерисон?

– Дело было поручено ему. Он должен был встретить принцессу, проводить в отдельные покои, объяснить все и пригласить докторусов.

– Но…

Эдоард без предупреждения толкнул стену – и та поддалась. Видимо, в этом месте была потайная дверь. Но в этой комнате было тихо. А вот в соседней…

Никто не осмелился заступить дорогу королю. Лицо у Эдоарда было застывшим и страшным.

Дверь распахнулась, словно сама по себе.

– Ваше величество…

И Алисия увидела. Джерисон лежал на кровати. Хотя лежал – это не то слово. Кажется, ему делали промывание желудка – воняло в комнате немилосердно.

– Тахир! – резко окликнул король.

Алисия даже сначала и не узнала всегда спокойного хангана в этой растрепанном и перепачканном чудовище. Но тем не менее он оторвался от пациента.

– Продолжайте. Надо промыть все, – приказал он. И подошел к королю.

– Ваше величество.

Поклон был не слишком низким, но до того ли сейчас было Эдоарду.

– Что с ним?

– Я подозреваю, что это отравление. Докторус Хейл услышал грохот из комнаты – и вбежал. Граф лежал на полу, рядом с ним было разлито вино… Полагаю, яд был добавлен именно туда.