Запретный камень (Эбботт) - страница 148

Ды-дыщ! – раздался выстрел над головами. Девица отпрянула. Вейд помог Бекке встать, и они оба вцепились в канат, по которому уже карабкались вверх Лили с Даррелом.

– Нет! – заорал очкастый. – Не уйдешь!

Его бледное лицо было залито кровью. Он схватил арбалет, взвел курок. Но девица вдруг ударила его по руке. Стрела ушла в потолок – и, отскочив от каменного свода пещеры, упала вниз.

– Идиот! Они уронят Реликвию, и она разобьется!

Бекка повисла на канате без сил.

– Не могу… не могу больше…

По плечу ее стекала кровь.

– Ты ранена? – крикнул Вейд. – Этот гад тебя подстрелил!

Он обхватил ее за талию и, держась за канат одной рукой, медленно пополз вверх.

– Все равно наша возьмет! – орал снизу бледный горбун, размахивая кулаками. – Мы уже знаем, где втора…

Девица влепила ему затрещину.

– Но ведь первая приведет их…

– Молчать! – крикнула она. – Доставь мне ее. Теперь нам поможет только она!

Ребята доползли до отверстия в своде, и одного за другим их вытащили наружу сильные руки сержанта Коннора. Как только канат освободился, сержант опять полез вниз. Внизу снова захлопали выстрелы. Потом замелькали какие-то яркие вспышки. Ребята заглянули вниз.

Сержант стоял посреди пещеры в одиночестве.

Что девица-андроид, что киллеры с карликом будто растворились в пространстве.

Со стороны залива донесся рев мотора. А еще секунд через пять из-за утеса, рассекая воду, вылетел катер. Девица стояла на палубе и провожала их пристальным взглядом.

– Сбежали по подводным тоннелям, – сказала Лили.

– Почему-то мне кажется, мы с ней еще встретимся, – отозвался Вейд. – И очень скоро.

– Ребята! Ребята… Вы в порядке?

Все разом повернулись. Спотыкаясь, к ним бежал доктор Каплан – весь заляпанный грязью, но целый и невредимый.

Вейд крепко обнял отца.

– Бекка ранена…

– Коннор связался с базой. – Роальд опустился на колени перед Беккой. – Вертолет уже вылетел.

Несколько минут спустя воздух над ними распороло грохотом вертолетных винтов. Коннор уже выбрался из пещеры. Всех посадили на борт и доставили на военно-морскую базу. Еще в полете им сообщили по рации, что на выходе в океан обнаружен катер. Без единого человека на борту. Все, кто был на нем, бесследно исчезли. И Галина Краузе. И рыцари Тевтонского Ордена.

Глава пятьдесят пятая


– Покажи отцу! – попросила Бекка, прижимая раненую руку груди, и кивнула куда-то вниз. Разомкнув объятие, Вейд позволил Лили пошарить в кармане подруги и выудить оттуда Велу.

Роальд молча взял камень и погладил его кончиками пальцев.

– Дядя Генри погиб не напрасно, – проговорил Даррел. – Первая Реликвия. Мы нашли ее. И защитили от Ордена.