Ранняя смерть (Бек) - страница 51

– Мой?.. Как так? Ведь шел же дождь.

– Горючая жидкость. Пожар начался изнутри.

– Изнутри! – Она с трудом перевела дыхание. – Кто поджег мой дом?

И снова он как будто заколебался:

– Это еще не все, миссис Андерсон.

– Ну так что еще? Там же все мое имущество, у меня больше ничего нет. Только машина. Значит, сгорело все дотла?

– Не только это… Соседний дом тоже сгорел.

Она смотрела на него округлившимися глазами.

– У вашего соседа была старая газовая плита, – продолжал доктор Бальфур.

– Берни? – спросила она. – Надеюсь, с ним все в порядке?

Доктор Бальфур покачал головой и отвел глаза.

– Боже мой! Бедный старик, – выдохнула она. – Он сильно пострадал? Он в больнице? Могу я его навестить?

Доктор Бальфур снова покачал головой, но на этот раз посмотрел ей в глаза, и она все поняла по его взгляду.

– Вы лжете, – еле выговорила она хрипло.

Потребовалась вторая попытка.

– Вы лжете, черт побери! Вы соврали мне! Ну и скотина же вы, чтобы так врать! Берни не умер! Скажите, что он не умер! – Она почувствовала, как по щекам покатились слезы. Голова разрывалась от боли.

– Вы врете! – проговорила она сквозь всхлипы и чуть не задохнулась от рыданий.

Бальфур, по-видимому, незаметно вышел из палаты, когда – она не видела. Оглядевшись, она поняла, что осталась одна. Кэтлин вырвала из вены иглу и протянула руку, чтобы ощупью найти на тумбочке коробку с бумажными платками. Кое-как отерла глаза и высморкалась. Слезы все лились и лились. «Берни! – подумала она. – Именно Берни! Мое единственное алиби!»


В следующий раз она проснулась, когда в окно уже сочился дневной свет. Только сейчас до ее сознания дошло, что она лежит одна, в палате с отдельной ванной. Все выглядело подозрительно чисто и уютно, и это могло означать только одно: больница, в которой она оказалась, не находится в ведении Национальной службы здравоохранения. Значит, это частная клиника. Как она сюда попала? Прошлой ночью доктор ей не сказал, кто ее нашел. Что еще ей предстоит сегодня узнать? Кажется, и без того все хуже некуда.

Кэтлин попробовала подняться. Игла от капельницы опять была вставлена в вену. Она побоялась снова выдергивать эту штуку. При попытке встать с постели взбунтовались сосуды. Кэтлин нашла звонок, и в палату тотчас же примчалась заботливая сестричка (еще одно доказательство, что это не простая больница).

Вскоре ей принесли завтрак, заказать который ей разрешили самой (уж точно не национальное здравоохранение), и в то же время явились первые посетители: инспектор уголовного розыска Риз и в качестве неотъемлемого приложения сержант Керр. Завладев обоими стульями для посетителей, они уселись на них, попросив Кэтлин не беспокоиться и продолжать завтрак. Кэтлин отодвинула еду.