Брюнетка стояла, не шевелясь, и была не в состоянии отвести взгляд, смотрела на наследника — неужели долг перед государством перевесил чувства? А были ли чувства вообще? Или земная женщина все придумала сама?
На Аню смотрел демон во плоти — презрение и удивление смешивались друг с другом и какими-то акварельными разводами застывали на лице наследного принца. А мгновение спустя еще один раскаленный докрасна взгляд вонзился в брюнетку — пытливая и преданная лишь себе Сольвейг испепеляла Аню взглядом.
И в который раз недруг ошибся: вместо того, чтобы сбежать, Аня расправила плечи, повела бровью и смерила соперницу взглядом победительницы. Губы кельтского наследника тронула улыбка, в то время как Сольвейг, бешено вращая глазами, силилась оттащить за руку своего жениха.
— Ваше высочество, пойдемте!
Кареглазый не обращал никакого внимания на невесту, провожая взглядом стройную фигуру в асимметрично смоделированном платье.
— Бруэдэр, это неприлично, — шипела Соль, пытаясь привлечь внимание наследника.
Аня не знала, чем закончилась короткая сцена, потому что балкон внезапно превратился в длинную темную галерею, и девушка продолжила путешествие по дворцу, не оглядываясь.
Во избежание неприятных и неожиданных встреч следовало в срочном порядке найти брата мистера Икс и присоединиться к танцующим.
Галереи лишь производили впечатление пустующих: буквально из каждой второй ниши раздавались смешки, тускло освещенные балконы и лоджии были оккупированы романтично настроенными парочками и важными импозантными господами, обсуждающими либо политические, либо светские вопросы.
Аня величественно приседала в реверансах, улыбалась и кивала старым знакомым; довольно холодно приветствовал девушку владыка Ромнии, неизвестный господин, представляющий Сюрпен и прибывший в сопровождении совсем молодого любознательного дракончика с присущей лишь рептилиям галантностью и обходительностью попытался обольстить девушку, но Аня была согласна только танцевать. Чем и поспешила обрадовать нового знакомого.
— Вы идеальная пара, леди Анна. Графу Эдэру несказанно повезло, — дракон ублажал графиню, не прекращая кружить голову танцем.
— Графу Эдэру повезло в том, что он в скором времени сможет от меня избавиться, выдав замуж.
— Простите… Вы…
— Родственники, — подсказала Аня. — Граф Эдэр приходится мне братом.
— А кельтский наследник кем приходится графу?
Аня поперхнулась от возмущения — куда делась политкорректность? Откуда такие вопросы у драконов? Кто-кто, а ведь именно драконы давно были в курсе происходящего. Или Гард доносил им не совсем правдивую информацию?