— Да говори ты толком! — возмутилась звероподобная дева.
— Ладно, о королях и капусте рассказывать не буду. Тем более, вы еще и о королях ничего не знаете. — Лис даже приподнялся на лавке, куда положили его воины. — Но если мои слова могут стать последними, то уж лучше я буду говорить подольше.
— Хорошо, они не станут последними, — хмыкнула Брунгильда, обнажая при этом столь внушительные клыки, что граф Дракула от зависти сам бы нанизался на осиновый кол.
Лис невольно прикрыл глаза рукой.
— Что? Не нравлюсь? — радуясь произведенному эффекту, заулыбалась ужасная дама. — Страшно?
— Да вы шо, уважаемая мадемуазель, вы ж буквально как солнце.
— Солнце, говоришь? — обворожительная улыбка Брунгильды сделалась еще шире.
— Ну, в смысле, вся в пятнах, и без слез не взглянешь, — пробормотал Лис, переходя от трагического вступления к эпическому выступлению. — Дело было так: когда я увидел, что некий воин повел в лес эту благородную деву, этого ангела в человеческом облике, я взволновался, ибо для грибов еще не сезон, да и не пойдет высоконравственная дама Ойген по своей воле в лес с незнакомцем и без лукошка! Скажу прямо, я заподозрил недоброе! Тем более, за ними увязались еще два воина, но я готов был погибнуть, защищая свою молодую госпожу.
— Так что же не погиб?
— А шо я? Там и без меня во мгновение ока образовалась пара трупов. И вот, казалось бы, все было тихо, ничто не предвещало грозы. Вдруг бац — и трах-бабах! Того, ну, который первый, хвостом шмяк, а эти двое вроде как того, но оно их хряп-хряп! И все.
В глазах Брунгильды появилась задумчивость.
— И тут я вижу, — продолжал Лис, — чудовище глядит недобрым глазом на нашу высокородную, бесконечно возвышенную госпожу. Я бросился на него буквально, с голыми руками, но, — он назидательно поднял указательный палец, — с обутыми ногами.
— И что? — поинтересовалась сестра Пипина Геристальского.
— Не помогло. Огнем он плевать хотел на мои обутые ноги. И, шоб вы поняли, — таки плюнул. Пожар в лесу видели? Это оно и было. Потом вдруг дракон шо-то учуял, свое вспомнил, крылья расправил — и ну ходу. Я на коня — и за ним.
— Постой-постой, — тряхнула головой Брунгильда. — Ты говоришь, он недобрым глазом смотрел на нее? — она кивнула в сторону Евгении.
— Это шо! Он не только недобрым глазом смотрел, он еще и злобным носом втягивал ее аромат. А она ж буквально ангел! — Лис умильно закатил глаза. — Склонилась над Фрейднуром, и милосердие из нее во все стороны аж брызжет.
— Но ведь это же был незримый дракон Инсти?
— Да вы шо? Не, это поклеп!
— Ваш герцог сам сказал об этом.