— Не верю, — выпутываясь из ремней, сказал Артур. Глянул на дисплей и подозрительно спросил: — Ты уверен, что эта планета мне понравится?
— А в чем дело? — Кей снял последнюю блокировку и откинул люк. В отсек ворвались тяжелые снежные хлопья и ледяной ветер.
— Минус двадцать три, — застегивая курточку, сообщил Артур.
Кей, оцепенев, смотрел в провал люка. За ним была темнота, наполненная вьюгой.
— Это невозможно, — тихо сказал он. — Таури — планета-сад.
Подтянувшись, Кей сел на обрез люка, поморгал, привыкая к темноте. Вокруг был нетронутый глубокий снег, кольцом подтаявший вокруг капсулы. Сквозь густые облака не проглядывало ни одной звезды.
— Ты не спутал Таури с какой-нибудь другой планетой? — спросил Артур, выбираясь за ним. Холод дружелюбно обнял мальчишку, и он поежился.
— Я прожил здесь два года… после каторги. На Таури нет зимы, планета климатизирована по классу «Эдем»…
Артур впервые увидел Кея растерянным, даже напуганным. Его телохранитель не боялся реальной опасности — Альтоса пугала неизвестность.
— Что это за свет, Кей?
Сквозь падающий снег пробивалось неяркое фиолетовое свечение. Далекая стена света, поднимающаяся к небу…
— О дьявол! — Кей захохотал. — Нас угораздило сесть в компенсаторе, Арти! — Оптимизм вернулся к нему удивительно быстро. Он подхватил Артура за пояс и спрыгнул в снег.
— Ты что?
— Догадайся с трех раз.
Из-под капсулы донеслось потрескивание. Обгорелый шар дрогнул.
— Понял, — отбегая, сказал Артур. Они стали метрах в десяти, наблюдая, как экспресс-капсула проваливается под лед. Плеснула черная вода, мгновенно застывая. Снег принялся заметать свежий ледок.
— Сможешь пройти пять километров? — спросил Кей.
— Пошли, — пряча озябшие руки в карманы, ответил Артур. Он не нуждался в объяснениях — компенсационные зоны планетарных климатизаторов имели десятикилометровый диаметр. Вечное лето, царившее, по словам Кея, на Таури, обеспечивалось сотней-другой зон вечной зимы.
Вначале они шли быстро. Мешал лишь снег, иногда доходивший Артуру до пояса. Кей выдвинулся вперед, как бульдозер, проламывая дорогу. Шок от череды быстро меняющихся событий пока еще не давал ощутить холод в полной мере.
— Ты здорово разделался с силикоидом, — сказал Артур.
— Молчи и дыши через нос, — отрезал Кей. Его фигура впереди становилась все отчетливее, по мере того как глаза привыкали к темноте, а на серую ткань костюма налипал снег.
Потом им повезло: они вышли на участок, где не было снега — только гладкий, как стекло, лед. Видимо, эту часть компенсаторной зоны недавно очищали, убирая излишек замерзшей воды в оросительные системы. Кей упал два раза, Артур трижды. Размахивая руками, Кертис-младший постепенно приноровился удерживать равновесие. Но все равно идти по льду было легче.