Дары любви (Шульц) - страница 46

Глаза Анны наполнились слезами, девушка кивнула и попробовала что-то сказать, но вместо этого просто пожала Свену руку.

— Я не думал, что ты ничего не знаешь. Отец Майкл говорил так, словно это всем известная истина. — Свен вздохнул. — Мне жаль, что ты услышала все от меня. Возможно, лучше спросить аббата, когда встретитесь…

Свен чувствовал себя змеем-искусителем. Лучше всего отвести сейчас Анну вниз и убраться подальше от нее. Еще немного времени с ней наедине, видя ее в таком состоянии, — и он может совершить глупости, о которых оба будут жалеть.

Шаги на улице прозвучали долгожданным спасением.

— Что-то случилось? — спросила Анна.

Свен покачал головой.

— Не знаю, — прошептал он. — Ночь — не время для хороших новостей.

Шаги замерли перед входом в мастерскую. Свен отпустил Анну и легонько подтолкнул к двери. Сам же подошел к краю крыши и соскользнул на землю.

И чуть не наткнулся на стражника.

— Сивардсон! — вскричал мужчина, отскакивая в сторону.

— Да, Джеймс. Что стряслось?

— Всадники, милорд. Скачут со стороны леса, милорд. И они вооружены, — добавил Джеймс, сгибаясь пополам и задыхаясь от быстрого бега. — Что прикажете делать?

Глава двенадцатая

— Беги к Уильяму, пусть бьет тревогу, — приказал Сивардсон. Когда Джеймс бросился к дому Уильяма, Свен повернулся к крыше. — Анна, вернись в дом, закрой ход на крышу и запри дверь. — Он видел ее силуэт на краю крыши и заметил, что девушка кивнула. — Не забудь про окна.

— Хорошо, — ответила Анна. — Свен! — неожиданно позвала она, когда он уходил.

Бил уже набатный колокол, созывая всех мужчин, но Свен остановился.

— Что?

— Береги себя, — попросила она. — И на этот раз, пожалуйста, возьми свой меч.

— Да. — Он не может выполнить ее просьбу, но Анне незачем об этом знать. У него есть его кинжалы, а с ними Свен чувствует себя в полной безопасности. — Пообещай, что откроешь дверь только Уильяму или мне. Понимаешь, мне!

— Понимаю.

— Вот и отлично. Теперь уходи, — приказал он. Как только Свен увидел, что Анна скрылась внутри, он поспешил к месту сбора.

Несколько дней назад стражники тщательно осматривали окрестности деревни, и нашли чей-то старый лагерь. Его могли разбить бандиты, а могли и беженцы из осажденного замка Марчера. Значит, теперь надо понять, кто приближается к Мюрату: враги или друзья.

Свен поднялся по лестнице на сторожевую башню.

— Сколько их? — спросил он у наблюдателя.

— Смотрите сами, милорд. Около десяти человек, и все на лошадях, — сказал стражник, уступая место Сивардсону. — Один из наших услышал их в лесу и бросился сюда.

Свен осмотрелся окрест и заметил группу людей, крадущихся за деревьями. Небо покрылось облаками, и мерцающий лунный свет то вспыхивал на их латах, то исчезал, а поднявшийся ночной ветер доносил бряцание оружия. В деревне было тихо.