— И чего добивается злоумышленник? Чтобы я испугалась и уехала?
— По-моему, не только, — лаконично ответил Холмс.
— То есть за всем этим стоит человек?
— Такой вывод напрашивается сам собой, не правда ли?
Мисс Кастон медленно подошла к камину и застыла, как прекрасная статуя, глядя на щит с гербом.
— Получается, вокруг меня враги? — наконец спросила она.
— Мисс Кастон, мы с вами, — постарался утешить я.
— Что мне делать?
— Хорошенько все обдумать, — посоветовал Холмс. — Обратиться к глубинам своего разума, вдруг там найдется ответ.
— Я именно так и поступлю, — сказала Холмсу Элеонор. Сама гордость, просить о помощи она больше не собиралась. — Мистер Холмс, вы хотите меня спасти?
Холмс даже в лице не изменился, только глаза в свете лампы стали совсем черными.
— Постараюсь спасти тех, кто этого достоин. Однако не переоценивайте мои возможности, мисс Кастон. Ошибки мне не чужды.
Мисс Кастон отвернулась так резко, словно ей дали пощечину.
— Но вы — величайший из ныне живущих сыщиков. — Не пожелав нам спокойной ночи, Элеонор подобрала юбки и покинула столовую. Холмс подошел к камину и бросил сигару в огонь.
— Ватсон, револьвер при вас?
— Конечно!
— Вот и славно.
— Завтра сочельник, — напомнил я. — По легенде, бич Кастонов действует последний день.
— Хм. — Холмс легонько стукнул по стене — звук получился гулкий. — Один из коридоров прямо за этой стеной, а ведет, скорее всего, на чердак. Два других я пока не нашел: планы очень старые, разобраться непросто. Совсем как штемпель на письме, которое прислали мисс Кастон. Между прочим, Ватсон, вы обратили внимание, что само письмо не пострадало, хотя конверт очень кстати намок и штемпель размазался?
Я тоже бросил окурок в камин.
— В любом пламени есть что-то дьявольское, правда, Ватсон? Неужели дьявол на стороне местного злодея?
— Холмс, у вас подавленный вид. А с мисс Кастон вы говорили тоном проигравшего.
— Неужели, старина? Проигрывать тоже иногда полезно. Говорю же, ошибки мне не чужды.
Холмс вышел из столовой, оставив меня в полном недоумении. Вскоре и я удалился в свою уютную спальню, заснул беспокойным сном, а на заре проснулся, сбитый с толку и встревоженный.
5
Сейчас понимаю, что Холмс утаивал от меня некоторые части головоломки. Что ж, не в первый раз и, думаю, не в последний. Как ни обидно, я не сомневаюсь, у Холмса есть на то основания, причем веские.
До завтрака я проверил пистолет, а спустившись в столовую, обнаружил, что тосты и кофе буду поглощать в одиночестве. Мисс Кастон, как и накануне, спала, а Холмс, по словам чем-то раздраженного Вайна, ушел по делам.