– Дело касается исчезнувшей женщины, о которой пишут газеты, – по имени, кажется, Сил, – резко вмешалась Джейн.
– Сейнсбери Сил.
– Такая напыщенная фамилия – потому я ее и запомнила. Я расскажу ему или ты, дядя Элистер?
– Это твоя история, дорогая.
Джейн снова повернулась к Пуаро:
– Возможно, это совсем не важно, но мне кажется, вы должны знать.
– Да?
– Это случилось, когда дядя Элистер в предпоследний раз был у дантиста – три месяца назад. Я поехала с ним на Куин-Шарлотт-стрит в «Роллсе», чтобы потом съездить к друзьям в Риджентс-парк и вернуться за дядей. Мы остановились у дома номер 58, дядя вышел из машины, и как раз в этот момент из дома вышла какая-то женщина средних лет с нелепой прической и довольно претенциозно одетая. Она направилась прямо к дяде и сказала (голос Джейн Оливеры стал скрипучим): «О, мистер Блант, конечно, вы меня не помните!» По дядиному лицу я поняла, что он действительно ее не помнит…
– Я никогда не запоминаю лица, – вздохнул Элистер Блант. – Все это говорят…
– Дядя сделал притворно-вежливое лицо, которое не способно обмануть и ребенка, – оно мне хорошо знакомо, – продолжала Джейн, – и произнес абсолютно неубедительным тоном: «Да… э-э… разумеется, припоминаю…» Тогда эта ужасная женщина сказала: «Я была близкой подругой вашей жены».
– Они всегда так говорят, – с печальной улыбкой вставил Элистер Блант. – И это всегда оканчивается одинаково – пожертвованием на то или на другое. В тот раз я отделался пятью фунтами на миссию «Зенана».
– Она действительно знала вашу жену?
– Ну, упоминание о миссии «Зенана» навело меня на мысль, что они могли познакомиться в Индии. Мы были там лет десять назад. Но, конечно, она не была близкой подругой моей жены, иначе я бы об этом знал. Возможно, познакомилась с ней на каком-нибудь приеме.
– Я не верю, что она вообще была знакома с тетей Ребеккой, – заявила Джейн Оливера. – По-моему, это был просто предлог, чтобы заговорить с тобой.
– Вполне возможно, – терпеливо произнес Элистер Блант.
– Мне показалось странным то, как она пыталась навязаться тебе в знакомые, дядя, – сказала Джейн.
– Ей просто нужно было пожертвование, – столь же терпеливо объяснил Элистер Блант.
– А она не пыталась продолжить знакомство? – спросил Пуаро.
Блант покачал головой:
– Больше я о ней не думал. Я даже не вспомнил ее имени, пока Джейн не увидела его в газете.
– Ну, мне показалось, мсье Пуаро следует об этом знать, – не слишком убедительно промолвила Джейн.
– Благодарю вас, мадемуазель, – вежливо отозвался Пуаро и обернулся к банкиру. – Не стану отнимать у вас время, мистер Блант. Вы занятой человек.