Жмурки (Бурилова) - страница 111

Майремирель стремительно обернулся, и понимающая улыбочка растянула его губы. Я пыталась нашарить рукой ручку двери, не отводя испуганных глаз от лиане. Он же иронично приподнял одну бровь и покачал головой, намекая, что сбежать не удастся.

- Солнышко, ты куда-то собралась?

- Я... мне надо... - начала заплетающимся голосом.

- Но ведь кто-то сильно устал? Мне ведь не показалось?

Вот ведь, раскусил-таки мою игру!

- Может, мы тогда погуляем? - попыталась намекнуть я, что прекрасно поняла, зачем он приволок меня в свою комнату, но Майремирель отрицательно качнул головой, делая шаг ко мне. - Поговорим? Эм, просто полежим?

- Просто не получится, - усмехнулся Майремирель, начиная расстёгивать рубашку и делая ещё один шаг вперёд.

Я бы тоже сделала шаг, назад. Вот только отступать было некуда, ведь дверь уже запечатали магией.

- И можешь не волноваться, полог неслышимости я уже поставил.

И после этого я могу не волноваться?! Да я теперь не то чтобы волнуюсь, я дрожу от испуга и одновременно от предвкушения того, что сейчас произойдёт.

Майремирель притиснул меня к двери, поставив руки с обеих сторон от головы. Его тело стало медленно тереться о моё, вызывая волну жара. Я сразу же почувствовала всю силу его желания и испугалась ещё больше. Эх, завтра опять будет сложно подняться с постели, а уж о том, как я буду передвигаться и думать боюсь.

Майремирель меж тем тихонько освобождал меня от одежды, целуя каждый приоткрывшийся участок кожи. Тихонечко вздохнула, подняв глаза вверх. И встретилась с пылающими страстью глазами жениха. Майремирель нервно облизнулся, и моя одежда стала покидать меня намного быстрее.

Спустя минуту я совершенно нагая по-прежнему была прижата к двери, а Майремирель полностью одетый пожирал меня глазами. Но вот его руки ожили и стали выводить замысловатые фигуры сначала на моей груди, затем на животе, а потом устремились ниже. Мужская ладонь становилась всё активнее, а я всё больше нервной от тех чувств, что бурлили во мне. Горячий палец легонько проникнул в меня, вызвав всхлип. Ноздри Майремиреля расширились, и, подхватив меня на руки, дракон стремительно прошёл к дивану, где усадив меня на его широкую часть, резко раздвинул мне ноги и лихорадочно приник к открывшемуся местечку.

От неожиданности я дёрнулась и попыталась свести колени, но мне этого не позволили, приподняв их ещё выше и положив на мужские плечи. Настолько беззащитно я себя ещё не чувствовала. Нежные поцелуи и касания языка дракона становились всё интенсивнее, и я не выдержала, сорвавшись в сладкое постанывание.