Еву пробила дрожь.
– Это дело личного свойства, – пробормотала она, изыскивая возможность избежать подробных объяснений.
– Насколько личного? – с напором произнес Креншо. – Я, конечно, понимаю, что вы безнадежны в плане коммуникации, но не настолько же. Вы пробыли в Сан-Франциско всего сутки. Что вы могли сделать такого, что даже спустя неделю Делисантро не желает о вас слышать?
Ева понимала, о чем он думает. Как могла эта тихая, ничем не примечательная девушка, вечно с головой в книгах и бумагах, вообще обратить на себя чье-либо внимание и вдобавок оставить такое яркое и долговременное, хоть и негативное, впечатление?
Мысль об этом зацепила что-то внутри Евы, и ощущение мучительного стыда и вины вдруг сменилось яростью. Генри Креншо не мог представить себе, что кто-то может заметить Еву – потому что сам он никогда ее не замечал. И ту работу, которую она делала, он принимал как должное, при этом никогда не задумываясь о том, сколько труда ей стоили блестящие результаты, которые приносили фирме столько успеха.
То, что в «Руте реджистри» знали имя и местонахождение наследника д’Алегриа, было полностью ее заслугой. Ей пришлось неделями сидеть над бумагами, большая часть из которых была на итальянском. Сопоставлять даты свадеб, отслеживать перемещения каждой из невест в радиусе пятидесяти миль от поместья д’Алегриа, а затем анализировать даты рождения детей.
Это был далеко не первый раз, когда ее вдумчивый подход приводил к успеху, казалось бы, в безнадежном деле. При этом она была единственной из сотрудников, кого не повысили в должности при расширении компании год назад. Ей платили меньше, чем ее коллегам-мужчинам, и за все три года она получила только одну небольшую премию. Еве очень нравилась ее работа, но контактов с боссом она избегала, потому что чувствовала, что он недооценивает ее, как и все остальные. Но теперь она наконец поняла – с нее хватит.
Конечно, она совершила ошибку, согласившись провести ночь с Делисантро. Однако его реакция на новости явно не имела к этому отношения. Он уже знал о том, что родился незаконно, и его обида и гнев явно были вызваны не этим известием, а какими-то другими, более глубинными причинами.
Но и Креншо ошибался. Она вовсе не так безнадежна, как он полагает. По крайней мере, Ник был о ней другого мнения. Возможно, не случись этой интрижки, ее миссия была бы выполнена, но Ева не жалела о том, что сделала. И она уж точно не заслужила обвинений – ни от Еенри Креншо, ни от Ника Делисантро.
– Я переспала с Ником Делисантро, – произнесла Ева сухим тоном, не отводя глаз, даже когда лицо ее начальника исказилось в гримасе недоверия и презрения. – И на следующий день он неправильно интерпретировал мои мотивы.