Восьмой зверь (Ильин) - страница 29

— Ник? — Вопрос, заданный, судя по всему тем же стариком, выводит меня из круга неприятных мыслей. — Тебя прислал Томас Баргозо?

— Да, господин. — На всякий случай прижимаюсь плотнее к телу девушки. Вдруг выманить пытается.

— Давай договоримся, я заплачу в два раза больше и отпущу тебя на свободу. Только не убивай Джейн, — в голосе старика слышна непритворная тревога.

— Господин, я не собирался кого-то убивать. Я оборонялся. — Да какой еще наемный убийца, о чем он?

— Тогда отойди от внучки и подними руки над собой, — через некоторое время, потраченное на осмысление ситуации, выдал дед.

Два варианта — я выхожу и все хорошо, или я выхожу, и мое поджаренное тело отскребают от пола.

— Господин, извините за недоверие, не могли бы вы подойти ближе к окну и продемонстрировать… чистоту намерений. — Вот же церемониал. Ну не могу же я просто заорать «старик, положи ствол на пол!».

Послышался шелест шагов. Я осторожно выглянул из-за головы Джейн — старик напряженно стоял напротив меня, демонстрируя раскрытые в мою сторону ладони.

Настал и мой черед выполнить договоренность. Вслед за поднятыми руками я поднялся с пола и отошел в сторону от тела девушки.

— Она первая на меня напала, я был вынужден обороняться. — Фраза вышла по-детски наивной, но что делать если все так и было? — Спросите ее, когда очнется.

— Я вынужден признать, такое вполне могло случиться. — С кислой миной ответил дед, чем серьезно меня удивил. Если честно, я ожидал продолжения схватки. — Впрочем, увиденное мною в определенном смысле было довольно полезным. Теперь я могу с уверенностью сказать, что вы нам… — Звон разбившегося стекла прервал его речь. Уцелевшая после моего удара часть окна все таки не выдержала грубого обращения и обвалилась вниз.

— Не подхожу, — завершил я речь за старика. Встреча вышла на редкость неудачной, я такое развитие событий даже представить не мог. — Простите за беспокойство, провожать не надо. — Стоило ретироваться побыстрее, пока не завели разговор о компенсации ущерба

— …вы нам подходите. — Неожиданно для меня завершил старик.

Я изумленно посмотрел на него и обвел руками царивший вокруг разгром.

— А как же все это.

— Мелочи. — Отмахнулся дед. — Да и Джейн не привыкать.

Да уж, частенько ее по головушке то били, раз выросло такое чудо. Поймал себя на том, что активно киваю, заметил хмурый взгляд старика и смутившись, прекратил.

— А вас как зовут? — Я решил сменить тему, да и поднадоело именовать его мысленно «стариком» на пару с «дедом». Как-то подзабыл спросить такую мелочь у Томаса.

— Виктор. Идемте в кабинет, тут все приберут и без нас.