Юный воин восторжено рассматривал мои доспехи. Нашитые на кожаную подкладку металлические пластины, щитки, закрывающие предплечье, наколенники и боевой шлем, с забралом. Кое где имелись вмятины от сарацинских мечей и стрел. Рыцарь сиял от радости, когда я уступил ему все это, и впридачу конное снаряжение большой щит и два копья, за цену, вдвое ниже той, которую он готов был заплатить.
Себе я оставил только легкие кожаные доспехи, меч, два дамасских клинка , маленький круглый щит и старый простой шлем. Таким образом, я освободился от лишних вещей , и получил возможность не привлекать внимания.
Слуги графа уже заканчивали сборы, и за моими действиями никто не следил в этой суматохе.
Следующий восход я встретил уже в море. Корабль, принадлежащий венецианскому купцу , новому знакомому графа, был большой и просторный. На нижней палубе размещались пассажиры, сидящие на своих мешках, тюках, одеялах. В нижней части корабля, под палубой, везли товары, вещй пассажиров и лошадей, подвешенных в специальных устройствах.
Сам купец остался на Крите, но в плавание послал своего племянника , Джованни, невысокого щуплого, лысоватого человечка, с писклявым голосом. Он сновал между пассажирами, расспрашивал всех, вынюхивал, кто, куда и зачем направляется, что везет. Я прекрасно понимал, с чем связан этот интерес, и старался не привлекать внимания. Когда же Джованни стал спрашивать меня, как бы невзначай, что за человек, граф Жоффруа де Пиньи, я прикинулся недалеким деревенщиной, и обронил, как бы невзначай, что граф очень умный и образованный человек, хоть и не показывает этого. Намекнув на то что я знаю больше, чем говорю, я сменил тему, и постарался найти других собеседников, будучи уверенным, что Джованни заглотил наживку и от меня теперь не отстанет. Очень кстати оказался молодой рыцарь, купивший мои доспехи. Он тоже воспользовался возможностью скорее попасть в Сен Жан д'Акр, и сейчас крутился возле меня в ожидании возможности поговорить и разузнать что же ждет его в далекой стране. Это соответствовало моим планам, и усевшись под навесом на верхней палубе, я рассказывал юному любителю приключений, о взятии Дамиетты, окружении в разлившемся на многие километры Ниле, о скитаниях по Иерусалимскому королевству, Тирскому княжеству.
Вскоре, незаметно, к нам присоединился Джованни, и как бы невзначай , у него оказалась бутылочка вина. Тут я и сыграл роль человека, которого стоит только потянуть за язык, и он выложит все что надо. Джованни искуссно перевел разговор на недавние события на Крите, и я рассказал о том, что граф очень скорбит о погибшем брате Бернарде, хоть и не подает виду. Что брат Бернард был духовным наставником и другом графа, что они проводили много времени беседуя вдвоем, и упомянул о том что никому не дозволено находиться рядом с сундуками, которые граф везет с собой. Джованни походил на охотничего пса , который напал на след. Кажется я добился того, чего хотел, хоть и немного было не по себе, из за того что навлекаю на графа неприятности.