Миллион запретных наслаждений (Паркер) - страница 106

Набрав номер, я был приятно удивлен — он ответил после первого же гудка.

— Бретт Шерман.

— Бретт, это Ной Кроуфорд, — приветствовал его я.

— Мистер Кроуфорд! Чем могу помочь? — Он явно был рад меня слышать.

— Мне нужно, чтобы вы выяснили все о женщине по имени Дилейн Талбот. Она из Хиллсборо, Иллинойс, — сказал я. — Что-нибудь еще нужно?

— Возраст лучше бы уточнить.

Тут я себе совсем опротивел. Я пользовался ею так часто и планировал делать это еще чаще, но никогда не задавался столь простым вопросом.

— Чуть за двадцать, — предположил я.

— Теперь есть с чего начинать. Я позвоню в конце недели, — сказал он и отключился.

Шерман не отличался изысканностью манер. Но я ему это прощал, зная, что он возьмется за дело сразу же после окончания разговора.

— Ной! — в кабинет, не постучавшись и без, мать его, приглашения ввалился Дэвид.

— Что тебе нужно? — произнес я недовольно. Мой тон ясно давал понять, что я не в настроении заниматься его дерьмом.

— А мне должно быть что-то нужно, чтобы перекинуться с другом парой слов? — спросил он, нахально улыбаясь, и уселся передо мной, положив ноги на стол.

— Мы с тобой давно не друзья, Дэвид. И сомневаюсь, что когда-то ими были. — Я сбросил его ноги со стола. И сделал это не особенно нежно.

— О, не надо так. — Он изобразил оскорбленную гримасу. — Ты все еще не забыл ту девчонку? Дженет?

— Джули, и вали отсюда на хрен.

— Сам вали, — сказал он так, будто обиделся. — Слушай, я не могу поверить, что ты позволил какой-то девке встать между нами. А как же наше правило: друзья важнее баб?

— Время для разговора закончилось, Стоун. Вали отсюда, или я тебе помогу, — процедил я.

Дэвид, встав, сделал шаг к двери.

— Хоть убей, не понимаю, почему ты до сих пор лезешь в бутылку из-за этой шлюхи. Я же предупреждал тебя. По крайней мере, пытался. Они все бляди, им от тебя только деньги нужны. Трахнул — свалил, полюбил — разлюбил… А, как знаешь, — пожал он плечами. — Только не надо к ним привязываться, и никогда, никогда не показывай им, что они для тебя важны.

Я усмехнулся.

— Только твоего совета и ждал.

— Можешь говорить обо мне все что хочешь, только телки дерутся между собой, чтоб попасть на мой член. — Он, осклабившись, почесал у себя между ног. — Ты бы видел мою новую, с которой я собираюсь на бал. Ух! Такие идут в модели, — добавил он, подмигнув.

— Скорее выходят на панели, — пробормотал я, когда он вышел.

Я услышал, как этот самодовольный выродок бурно приветствовал Мейсона, словно они были приятелями. От гнева у меня даже глаз задергался.

Я и в самом деле его ненавидел. Всю жизнь он хотел получить все, что было у меня. Раньше мне казалось, что между лучшими друзьями так и должно быть, но Дэвид понимал это совсем по-другому. Мои друзья, моя девушка, даже моя фирма — ему нужно было все. Но теперь у меня было что-то такое, чего ему никогда не получить. У меня была Дилейн. И я бы скорее умер, чем позволил ему хоть на шаг приблизиться к ней.