Морвена редко покидает воду, и говорят, что она не может выживать на суше больше часа, потому что делается очень слабой.
Но есть кое-что еще. Как выманить ее из логова? Если мы нападем вместе и одновременно, то можно обойти ее кровавый глаз. Это может быть ключом к победе.
На следующее утро мое ухо выглядело менее болезненным, и в то время, когда я завтракал, Аркрайт с собаками ходил по болотам. Его не было больше часа.
— Там не спрятать даже волоса ведьмы! — сказал он, вернувшись. — Ну, после завтрака мы вернемся к урокам, а во второй половине дня мы пойдем вниз по каналу. Я ожидаю соль. Пять баррелей. Они не большие, но тяжелые, и ты должен будешь отнести каждый из них и поместить подальше от сырости. Мы используем часть для приготовления пищи, поэтому я не хочу, чтобы она испортилась.
Примерно через час после полудня я пошел вниз, ожидая мистера Гилберта. Я был не один. Аркрайт послал со мной Когтя на всякий случай.
Я был на мельнице уже неделю, и это был мой шанс отправить письмо Алисе и Ведьмаку. Так что я взял перо, чернила, конверт и бумагу, и в то время, пока ждал лодочника, я написал два коротких мисьма. Первое было Алисе:
Дорогая Алиса,
Я скучаю по тебе и нашей жизни в Чипендене.
Быть учеником Аркрайта не просто. Он жестокий, иногда, но несмотря на это, он хорошо знает свою работу и может многому меня научить. Недавно мы столкнулись с водной ведьмой по имени Морвена. В ближайшее время мы собираемся найти ее и покончить с ней раз и навсегда.
Надеюсь, что скоро тебя увижу.
С любовью,
Том.
Затем я начал писать свое письмо Ведьмаку.
Дорогой мистер Грегори,
Надеюсь, что все хорошо. Я должен признаться, что наши отношения с мистером Аркрайтом начались плохо, но ситуация изменилась. Он хорошо знает тех, кто приходит из воды, и я надеюсь, что многому научусь.
Недавно недалеко от водяной мельницы на меня напала водная ведьма Морвена. Кажется, она давний враг Аркрайта и до этого момента никогда не подходила так близко к его дому. Возможно, вы о ней слышали. Аркрайт сказал, что она родная дочь Дьявола, и он думает, что она была отправлена за мной.
Мы собираемся выследить ее. С нетерпением жду встречи с вами.
Ваш ученик,
Том Уорд.
Я запечатал оба письмо в конверт и написал на нем: «Для мистера Грегори из Чипендена».
Я сел на берегу и стал ждать Мэтью Гилберта. Коготь сидела слева от меня, ее глаза постоянно метались между мной и водой. Это был свежий светлый день, и от канала не веяло никакой угрозой.
Примерно через час баржа появилась с юга. После швартовки мистер Гилберт отвязал лошадей и отправил их пастись.