— Где ты их взял? — с благоговением в голосе спросила я, поглаживая морду жеребца.
Голубые глаза у лошадей — это же вообще редкость!
— Хелл, ну ты же теперь адептка Академии! Вот и скажи мне, что в них не так?
Я присмотрелась повнимательнее, пробуждая истинное магическое зрение. Опачки! На жеребцов был наложен умелый морок, изменяющий их внешность, который скрывал много чего интересного! Жеребцы были на самом деле немного выше ростом, намного мощнее телосложением, и у них были крылья!!! Клянусь любимыми тапочками, настоящие белоснежные гривы и хвосты покрыты густым оперением! Твою ж мать!
— Пегасы… — восторженно выдохнула я, вновь окинув взглядом величественных созданий. — Это же такая редкость, а сколько они стоят…
— А ты молодец, не думал, что так быстро разглядишь, — похвалил меня эльф, с улыбкой поглаживая шею второго пегаса, который стоял спокойно, но меня настороженно рассматривал.
— Где ты их взял? — спросила я, тщетно пытаясь нащупать крылья.
Морок оказался слишком сильным, действительно странно, что я его разглядела.
— Хелл, моя семья не одну сотню лет разводит пегасов.
— А кто твоя семья? И сколько у вас пегасов вообще? А какой породы?
— Тихо, не все вопросы сразу, — засмеялся эльф, гладя своего жеребца. — Давай так, я отвечу на все твои вопросы, а взамен ты потанцуешь со мной на сегодняшнем празднике!
— Согласна! А ты уверен, что он позволит мне оседлать его? — засомневалась я, глядя на жеребца и чувствуя, что у него далеко не меланхоличный характер, и это ещё мягко выражаясь.
— Позволит. У него довольно спокойный, хоть и немного вредный характер. Но до Харона ему далеко.
— А кто такой Харон?
Латриэль улыбнулся:
— Это гордость нашей семьи, самый лучший пегас, которого нам только удалось вывести. Но я всё тебе позже расскажу. Поехали.
— Ага, только подожди секундочку!
Я быстренько слиняла на кухню и выпросила у Холла пару морковок. Аронт махнул рукой в сторону кладовой, не отрывая глаз от кастрюльки, в которой что-то булькало и издавало восхитительные запахи.
— Новый эксперимент?
— Ага. Ужин в семь…
Пегас во дворе задумчиво посмотрел на меня, но всё же аккуратно взял морковку бархатистыми губами и, тут же схрумкав, довольно заржал. Я засмеялась, и, достав из кармана ещё пару овощей, угостила обоих жеребцов. Те остались довольны. Таки уря, взаимопонимание достигнуто!
— Подлиза, — прокомментировал мои действия Латриэль. — Тебе помочь залезть?
Я отрицательно покачала головой и, перекинув повод на шею жеребцу, вставила ногу в стремя. Мысленно вздохнув и так же выругавшись, я забралась в седло.