Механический волшебник (Ланцов) - страница 11

Старшая чародейка оказалась девственницей.

Дальше и отношения, и дела отлично наладились – регулярный секс шёл на пользу обоим, а время, которое Эрик проводил в кладовке, давало поразительные результаты как в общении с пауком, так и в магических способностях. Впрочем, усиленное питание, на которое он посадил себя волевым решением, и серьёзный объём силовых упражнений привели к тому, что и физически его тело стало стремительно укрепляться. Однако, чтобы не предавать этот факт огласке, Дален продолжал пока носить старое бесформенное платье даже в кладовке, хотя ради производственных нужд мог бы добиться введения и чего‑то более удобного.

Леора была довольна отношениями с Даленом гораздо больше, чем он, а потому старалась не распространяться о нём в болтовне с подружками, дабы те не вздумали его у неё увести. Дален уломал её мыться каждый день, тем более что воду для нужд кладовки поставляли из озера практически в любом количестве. Такое дело ей поначалу показалось дикостью, но вскоре она привыкла, и ей стало нравиться. Для чего в той самой тайной комнате поставили большую деревянную ванну, воду в которой чародейка подогревала магией.

Далее он смог раскрутить её на то, чтобы она всё же решила вопрос с чистыми платьями и выбила им по нескольку штук, мотивируя это тем, что приходится много возиться в грязи. В результате Дален и Леора стали единственными обитателями башни магов, которые ходили не только чистыми телом, но и в чистой, опрятной одежде.

Паука Дален назвал Шариком, так как тот стал отлично отзываться на свист. Через месяц его приручение практически закончилось, и он даже позволял себя погладить. Мягкий ворс на довольно мясистом и плотном теле был весьма приятен на ощупь. Впрочем, поглаживания понравились не только Далену, но и Шарику, который помимо некоторого сибаритства оказался ещё и весьма сообразительным существом.

А вот с его управлением возникли проблемы. Леора «тиснула» из библиотеки, доступной только для старших чародеев, книгу о телепатической связи, и Дален, довольно быстро освоив незамысловатые тексты, стал пробовать их на деле. Но ничего толком не выходило, так как у человека и паука оказались слишком различные характеры мышления. То есть мыслеобразы друг друга они просто не понимали. Хотя эмоции передавать и воспринимать получилось. Поэтому Дален продолжил свои попытки приручения, дабы «слепить» из Шарика что‑то вроде хоть и экзотического, но вполне домашнего животного.

В целом же жизнь мага‑неофита оказалась весьма обыденной, так как ощутимую часть времени он учился и приводил в порядок основательно запущенное помещение склада, сортируя имущество и ремонтируя стеллажи и тару.