В погоне за женихом (Малиновская) - страница 135

И в самом деле, свой обычно очень легкомысленный наряд, почти не прикрывающий обнаженного тела, фея сменила на мужскую рубаху и штаны. Правда, сапог на ней не было, поэтому она болтала в воздухе босыми ступнями. Впрочем, сильно сомневаюсь, что ей вообще нужна обувь. Она ведь не пешком путешествовать будет.

— А почему ты плачешь? — с опаской поинтересовалась я.

— Я привыкла к этому дому. — Глаза Ульрики вновь опасно наполнились слезами. — Мы, феи, словно врастаем в то место, где живем. Поэтому так не любим перемен. Каждый переезд для нас — страшное мучение. Мы испытываем в буквальном смысле слова физическую боль.

— Ясно, — недоверчиво буркнула я и вновь посмотрела на коня. Тот тоже уставился на меня. В его прежде спокойных карих глазах загорелся огонек недоверия. Видимо, несчастному животному очень не понравилось мое пристальное внимание.

Несколько минут мы просто стояли и смотрели друг на друга. Я чувствовала, как внизу живота растет комок дурноты от волнения. В теории все казалось так просто! Раз — и уселся верхом. Совсем как какая-нибудь легендарная воительница прошлого, наводящая страх и ужас на своих врагов. Но в реальности все выглядело совершенно по-другому. Я даже не представляла, с какой стороны подойти к этому чудищу. Странно, вчера он был словно меньше размером. Наверное, это потому, что тогда я не думала о том, как взбираться на него.

Я обошла коня кругом, благоразумно стараясь держаться на почтительном расстоянии. А то вдруг ему взбредет в голову лягнуть меня. Затем остановилась и озадаченно почесала в затылке, залихватски сдвинув широкополую шляпу. И что дальше?

— О, я вижу, ты робеешь, — проговорила фея, которая с таким интересом наблюдала за моими действиями, что даже перестала плакать. — Маловато опыта в общении с лошадьми?

— Я бы сказала, вообще нет, — ворчливо буркнула я.

— Вам надо подружиться, — предложила Ульрика. — Дай ему сахарок или морковку.

Я усиленно захлопала по карманам. Легко сказать, да трудно сделать. Как-то я о таком не подумала, а то бы запаслась заранее.

«Глупости все это, — раздраженно забормотал Эдриан. — Сахарки, морковки. Села верхом — и поехала. Незачем ерундой страдать!»

— На, держи! — Фея, заметив мое замешательство, подлетела ближе и протянула мне вожделенный кусочек хрустящей морковки. Смущенно улыбнулась, заметив мое недоумение. — Как чувствовала, что понадобится.

Мерин, учуяв запах лакомства, заметно оживился. Вскинул голову и негромко заржал, словно говоря — ну и чего медлишь?

Я на всякий случай зажмурилась и протянула перед собой трясущуюся от волнения ладонь, стараясь держать пальцы как можно более плотно сжатыми — а то вдруг животное откусит какой-нибудь. Спустя мгновение я ощутила очень осторожное прикосновение теплых мягких губ — и мерин довольно захрустел подношением.