В погоне за женихом (Малиновская) - страница 62

«Ах, вот откуда ветер дует, — противно захихикал внутренний голос. — Опять вернулась к старой идее стать колдуньей и красавицей при помощи заклинаний. А что, и оправдание теперь отыскалось нужное — мол, чем только не пожертвуешь и не рискнешь ради счастливой семейной жизни. Но сама-то боишься заикнуться Арчеру о подобном. Потому как знаешь, что он поднимет тебя на смех. Ты его вполне устраиваешь и такой: рыжей, худой и конопатой».

Я зло скривилась, вновь услышав о своих многочисленных недостатках. Как ни прискорбно осознавать, но некий резон в доводах моего гласа рассудка имеется. Я действительно с радостью уцепилась за единственную более-менее вескую причину, по которой мое желание воспользоваться магией для улучшения внешности не покажется смешным или глупым. Точнее, покажется, конечно, но, согласитесь, одно дело стараться только для себя, и совершенно другое — прикрыться заботой о будущем жениха.

В общем, решено! И я горделиво вскинула голову. Плевать на все опасения, но я пойду на это! Проберусь-таки в кабинет Арчера и попытаюсь отыскать заклинание, которое сделает меня достойной невестой в глазах будущей свекрови!

* * *

Все мои попытки отыскать в комнате какую-нибудь более-менее приемлемую для ночной вылазки одежду провалились. Куда-то запропастилось даже мое порванное грязное платье. Видимо, Ульрика забрала его, чтобы попытаться хоть немного привести в порядок. В общем, мне не оставалось ничего иного, как отправиться в кабинет Арчера все в той же ночной сорочке, халате и тапочках. Впрочем, по здравом размышлении я решила, что так даже лучше. Если меня застукают на горячем, то, возможно, удастся отговориться тем, что я просто заблудилась в чужом доме, поэтому забрела не туда.

«Угу, мало того, что невеста оказалась дочерью тролля, так она еще и страдает лунатизмом, — с сарказмом фыркнул внутренний голос. — Вот счастье-то бедному молодому дракону привалило! Проклянет традицию предков похищать девиц».

Я не стала обращать на этот саркастический шепоток никакого внимания. И без того на выполнение задуманного у меня оставалось слишком мало времени.

Туже перепоясав халат, я задумчиво провела ладонью по колючему ежику волос и подошла к двери. Прильнула к ней, прислушиваясь к тому, что творилось в коридоре. Вроде бы, все тихо. Арчер наверняка давно лег.

«Интересно, а где его спальня? — подумала я. — Не разбужу ли я его, когда буду пробираться к лестнице?»

«Было бы намного лучше, если бы все так и произошло, — мгновенно отозвался внутренний голос. — Тогда бы твоя затея провалилась в самом начале. И это только к лучшему! Не нравится мне все это, ой как не нравится».