Приговорен к любви (Шрамски) - страница 62

Джефф не знал, что ответить. Да и как он мог сказать этому человеку, что собирается разорить его?

— А никогда не думал вернуться обратно? Мы нашли бы дело для таких людей, как ты.

— Я уже думал об этом.

Да, он подумывал об этом все чаще и чаще. Джефф снова посмотрел на дом, который построил его отец.

— Твой отец построил замечательный дом, — продолжал мистер Фэлли.

— Да, верно, — кивнул Джефф. — Отец очень много работал.

— О, я всегда восхищался тем, как он работал. И все же он многое упустил, если можно так выразиться.

Джефф вопросительно посмотрел на старика. Наверное, Фэлли знал отца лучше, чем он думал.

— Упустил? Что именно?

— Видишь ли, твой отец… Когда он заполучил землю под этот дом, он обидел кое-кого из тех, кто всю жизнь прожил в Грейнджере.

— Никогда не слышал об этом.

— Может быть, он не хотел, чтобы ты знал. — Бад указал пальцем на дом. — Не знаю всех подробностей, но у твоего отца… словно не было сердца, когда он пришел к тем людям.

Джефф стиснул зубы. Вероятно, он многого не знал о своем отце.

— И он всегда был таким?

— Да, — кивнул старик. — Он всегда думал только о деньгах. Чем больше он имел, тем больше хотел.

Джефф вздохнул и покачал головой.

— А многие ли пострадали, когда отец заполучил эту землю?

— Полагаю, что многие. Твой отец ни с кем не считался. Думал только о себе, то есть о собственной выгоде.

Джефф снова вздохнул.

— Наверное, я плохо его знал.

Он в задумчивости смотрел на особняк на другой стороне озера. Джефф не мог вспомнить ни одной счастливой минуты в этом доме. А его отец — напротив… Маклейн-старший очень гордился своим домом, самым лучшим домом в городе.

— Эй, дед!

Крик мальчика прервал размышления Джеффа. У Карла леска зацепилась за удочку, и он никак не мог высвободить ее.

— Спокойно, парень. Сейчас я помогу тебе.

Бад подошел к внуку и принялся распутывать леску.

А Джефф по-прежнему смотрел на отцовский дом. Разумеется, он знал, что его отец был весьма удачливым бизнесменом, но даже не догадывался о том, что тот богател за счет жителей городка.

— Ну, Джефф, мы двинемся дальше по берегу, — сказал мистер Фэлли. — Остановись у моего магазина, когда будешь в городе. Я угощу тебя содовой водой, как в прежние времена.

Джефф кивнул, но не сказал ни слова. Если он сделает то, чего хотел Банкрофт, через неделю у Бада не будет никакого магазина.

Тяжко вздохнув, Джефф вернулся к машине. Он не хотел стать таким же, как его отец. Но если он разорит людей, которых знал с детства, то непременно станет таким же, как Маклейн-старший.

Окинув взглядом озеро, Джефф вдруг понял, что не хочет покидать Грейнджер. Да, ему хотелось остаться с Молли. И хотелось хоть чем-нибудь помочь этому городку. Но что он мог сделать? Действительно, как помочь людям и не потерять работу? Джефф снова и снова задавал себе этот вопрос, но по-прежнему не находил ответа.