Наследница Ветра (Касперович) - страница 48

— О Рэе вестимо. Где ты тут другого громилу видела?

— Рэй? А кто это?

Котенок так и сел. Он помотал головой, почесал задней лапкой за ухом и уставился на меня, как стадо баранов на преогромнейшие только что достроенные ворота.

— Кир? — осторожно начал фамильяр. — Ты там случайно нигде головой не ударялась?

— Кузьмяк! — прорычала я.

— Кузьмяк я, Кузьмяк. Сам знаю, — промямлил котенок. — Кир, ты ведь не шутишь, да? Ты совсем-совсем не помнишь Рэя?

— Кузьмяк, ты издеваешься?! — почти прокричала я, но вовремя вспомнила, что этого делать не стоит. — О ком ты постоянно говоришь?

— Значит, не шутишь, — пробормотал фамильяр.

Внезапно я увидела кошмар всех мамаш, имевших девиц на выданье, который неспешно (по вполне понятным причинам) приближался к нам. Ой, кажется, сейчас кого-то будут бить.

— Бежим! — заорала дурным голосом, схватила ничего не понимающего, и от этого не упирающегося, Кузьмяка под мышку и дала деру.

— Кир-ра! — котенок отчаянно барахтал в воздухе лапами. — Т-ты ч-чего?

Но я и не думала ему отвечать. Для меня было сейчас намного важнее добраться до Вэра живой и невредимой. Или хотя бы просто живой.

Вот наконец и наша поляна, на которой мы разбили лагерь. Вэр сидел на моем спальном мешке и сосредоточенно оттирал от гари один из моих котелков. Похоже, ему понравились домашние обязанности. Главное, не сглазить.

Да о чем это я сейчас?! Главное, спрятаться за его спину!

— Братик!!! — почти проскулила я и тут же исполнила свой план. Выглядывая из-за плеча друга, я прошептала: — Спаси меня, пожалуйста!

— Милая, что случилось? — спросил арахноид, повернув ко мне голову.

— Т-там… т-там!!! — только и смогла промолвить я.

А незнакомый черноволосый и просто огромный мужчина уже показался на поляне. У меня бешено застучало сердце. Почему-то я не могла использовать свои силы против этого громилы, словно мне мешал какой-то внутренний запрет. Может, его кто-то защищает? Но почему тогда нет никаких магических следов?

— Да сбрендила она! — фыркнул Кузьмяк, наконец сумевший высвободиться из моего захвата. Теперь он раздраженно пытался привести в порядок свою помятую шерсть. — Ты б только знал, что она мне тут напле…

— Рэй! — воскликнул мой друг, перебив фамильяра. Похоже, он обращался к моему новому знакомцу. Только откуда он его знает? Я сжалась в комок за спиной арахноида, но этот предатель встал на ноги и пошел навстречу громиле. — Ты чего так странно идешь? Что случилось?

— Упал.

Я еще больше задрожала, а гаденыш-фамильяр зашелся от хохота, видимо он догадался по чьей милости у этого мужчины такая необычная походка. Мне точно несдобровать. На всякий случай я накрыла голову руками.