— Но этого не может быть! — воскликнула та. — Этого просто не может быть!.. Скажите, вас, наверное, кто-нибудь… ну, не проявили достаточного внимания?.. Скажите, кто это, и виновная обязательно будет наказана, даю вам честное слово!
— Да, ко мне действительно не проявили должного уважения, — холодно, словно делая одолжение, ответила Мартина.
— …?
— И это случилось буквально несколько часов назад…
— То есть?..
Марта нехорошо заулыбалась.
— Около полудня я заходила в ваш магазин… Если бы вы тогда были со мной столь же вежливы и предупредительны, как и теперь… Однако вы почему-то начали расспрашивать меня о моих анкетных данных…
До управляющей понемногу начал доходить смысл слов посетительницы — однако, глядя на нее, она никак не могла поверить, что та грязная скандалистка, которую она выставила из «Бенеттона» несколько часов назад и эта леди — одно и то же лицо…
— Простите, — начала было она извинительным голосом, — простите, но…
Марта довольно резко оборвала ее:
— А почему теперь вы не расспрашиваете меня о моих данных?
После этих слов девушка резко развернулась и зацокала каблуками в сторону выхода. Управляющая так и осталась стоять посреди зала с открытым ртом…
Удивление Денниса Харпера. — Адвокат Харпера мистер Джордж Баггс. — Их беседа по поводу Мартины. — Жизненные принципы мистера Баггса. — Встреча Марты с подругой. — Баггс пытается убедить Харпера в его неправоте. — Вечерний полет в Веллингтон.
На этот раз ни швейцар, ни кто-нибудь другой из администрации «Маджестика» не попытались воспрепятствовать Марте пройти в гостиницу — ее вид никоим образом не мог дать основания посчитать, что девушка — персона «нон грата». Мистер Киркпатрик, стоявший в вестибюле, не узнал девушку — когда же она ему подмигнула, он, точно как и управляющая «Бенеттоном», открыл рот от удивления и проводил ее взглядом до самого лифта.
Зайдя в апартаменты Денниса, Мартина уселась в кресло и, вытащив из нового ридикюля пачку сигарет, закурила. Деннис в это время в соседней комнате говорил по телефону — Мартине ничего не оставалось, как терпеливо дожидаться своего патрона, зная, что ее терпение будет вознаграждено…
Из соседней комнаты слышался голос Харпера:
— Да, мистер Баггс… Обязательно, мистер Баггс… Значит, ты будешь сегодня? Через минут десять? Хорошо, я дождусь тебя… Всего хорошего…
Положив телефонную трубку, Деннис зашел в комнату. Одного только взгляда на Марту было достаточно, чтобы он едва не потерял дар речи. Да, Деннис ожидал чего угодно, но он никогда не мог представить, что со вкусом подобранный туалет и хороший парикмахер способны так преобразить женщину…