— Ты используешь второе имя, верно? — задала вопрос женщина. Терез ничего не ответила. — Эй, я к тебе обращаюсь!
Джерри увидел, как губы Терез зашевелились, и послышалось тихое рычание.
— Да-да, — поспешил вмешаться он. — Она предпочитает пользоваться вторым именем. Оно досталось ей от бабушки.
— Девочка, ты меня слышишь? — проигнорировала женщина его комментарий. — Как тебя зовут?
— Тора, — ответила Терез. — Тора Ларссон.
— Ну вот и хорошо, — сказала женщина и записала ее имя рядом с номером. — Не такой уж трудный вопрос. Мы ведь не хотим, чтоб все тебя называли неправильно, если ты вдруг победишь, верно?
Судя по ее тону, шансов выиграть у Терез было столько же, сколько у Брюса Спрингстина — выпустить альбом в стиле диско. В любом случае Терез выдали бумажку с номером, чтоб она прикрепила себе на кофточку.
Теперь оставалось лишь ждать. Полные надежд конкурсанты сидели кто группками, кто поодиночке в огромном зале, расположенном в подвальном этаже. Время от времени ассистенты вызывали участников по четыре человека сразу и отводили в одну из четырех комнат на первом этаже, где проводились предварительные прослушивания. Здесь отбирали тех, кому через несколько дней разрешат предстать перед звездным жюри. Джерри с Терез устроились в укромном уголке за большой искусственной пальмой. Девочка с любопытством оглядывала зал, а Джерри опустил голову и, сжав зубы, сокрушался, что позволил себе пойти на такую глупость. Наконец, подняв взгляд, он увидел, что Терез бродит по залу и разглядывает парней и девчонок, будто они картины на выставке. Ничего страшного.
Все в порядке. Сюда ведь все затем и пришли — поглазеть друг на друга, — верно?
«Спокойно, Джерри. Все под контролем. Нечего волноваться».
Побродив по залу минут пятнадцать, Терез подошла к нему и присела рядом.
— Они боятся, — сказала она.
— Кто? Конкурсанты? — уточнил Джерри.
— Маленькие девочки и маленькие мальчики. Они все боятся Больших людей.
— Они просто нервничают, мне кажется.
— Они нервничают, потому что боятся? Не врубаюсь! Джерри улыбнулся, хоть ему было не до смеха. Терез нахваталась сленговых словечек, но он пока еще не привык слышать их от нее.
— И во что же ты не врубаешься?
— Почему они боятся? Нас же много, а Больших людей мало.
— Ну да, тоже верно.
Неподалеку от них сидела девочка, с виду еще младше Терез. Наверняка тут немало тех, кто пытается приврать о своем возрасте. Девочка исступленно дергала себя за волосы, а потом затряслась и начала всхлипывать. Поднявшись со стула, Терез подошла к ней и присела на корточки у ее ног.