Пистолет для мертвеца (Резник) - страница 66

– Я тоже, – пожаловалась Кейт. – Взгляните на ковер. Его теперь замучаешься очищать от крови.

Под наблюдением Кейт все три робота вынесли трупы на задний двор – чтобы с утра их забрали Эрпы, – после вернулись в салон и, опустившись на четвереньки, принялись очищать ковер от кровавых пятен.

– Эта сволочь преспокойно режется в карты и хлещет виски, – пробормотала Кейт, – а я, бедная, беззащитная женщина, вынуждена сама оборонять домашний очаг.

Уиггинс даже слегка удивился тому, что роботы в ответ не засмеялись.

20

Холидей проснулся от того, что кто-то тряс его за плечо. Он не сразу сообразил, где находится, и что будит его Кейт Элдер.

– В чем дело? – сонно пробурчал дантист.

– Уайетт тебя требует. Ждет в салоне.

– Не я ему нужен, а ты – он пришел арестовать тебя за убийство тех троих. Когда я вчера вернулся, металлические девчонки все рассказали.

– Вопрос улажен, – возразила Кейт. – Уиггинс и обычные девочки все объяснили и дали Уайетту показания.

– Который час? – спросил Холидей, перекидывая тощие ноги через край кровати.

– Почти семь.

– Вечера? Черт, совсем не чувствую себя отдохнувшим.

– Утра.

– Утра? – промычал Холидей. – Я же вернулся только в четыре ночи.

– Уайетт – твой друг, – пожала плечами Кейт.

Следующие несколько минут Холидей мычал что-то себе под нос и одевался. Потом спустился в салон, где его ждал Уайетт Эрп.

– Прости, что потревожил в столь ранний час… – начал было Эрп.

– Что стряслось?

– Бэта найти не можем. Прежде он каждое утро объявлялся где-нибудь вблизи «Ориентала» или гостиницы, но сегодня его и след простыл, – Эрп помолчал немного. – Думаю, его ранил какой-нибудь фермер, пока Бэт пил кровь скотины, или же он просто не вспомнил дорогу домой.

– Так, ясно, – сказал Холидей. – Вы с братьями уже поделили территорию поисков?

– Да, и Джон Клам предоставил в помощь половину своего штата.

– Они знают, что творится с Бэтом?

– Нет. О вампире знают только мои братья и Клам.

– И апачи, – добавил Холидей. – Ну, так куда направляемся?

– Куда угодно, только не к Клэнтонам, – ответил Эрп. – Они не в восторге от тебя и Кейт.

– Да уж, наслышан, – худое лицо Холидея осветилось смущенной улыбкой. – Теперь понимаешь, почему я не могу выиграть в споре с ней? Отдай Эдисона под ее защиту, и все мы сможем дружно отправиться в отпуск.

В бордель ворвался запыхавшийся Морган Эрп.

– Нашли! – хватая ртом воздух, выпалил он.

– Где на этот раз? – спросил Уайетт.

– На конюшне у Джебедаи Крэя. Это небольшое стойло на окраине города. Лошади вели себя неспокойно, и Вердж пошел глянуть, в чем дело. Бэт сидел там, в дальнем углу, ошеломленный и как всегда голый. Футах в двадцати от него валялась мертвая лошадь.