– Спасибо, – сказал он, поймав Дейзи, выходившую из туалетной комнаты. – За работу. За все.
Она в ответ кивнула, не очень к нему прислушиваясь, а сама искала глазами что-то или кого-то.
Что ж, сказал он себе, поворачиваясь, для нее это великий день. В такой день было бы неучтиво обижаться. Если он что и усвоил, так это не искать смысла там, где его нет.
Он взял у официанта два бокала шампанского и вернулся на солнце с легким сердцем. Играл джазовый струнный квартет, и впервые за несколько месяцев Хэл был доволен собой. Мимо с визгом пробежала Кейти, дернув его за штанину, и он зашагал дальше, чтобы найти на террасе жену.
Тут кто-то легко постучал по его плечу, заставив остановиться.
– Хэл.
Он обернулся и увидел тещу, которая стояла не шевелясь за детской коляской. На ней была серая шелковая блуза «на выход» – единственная уступка празднику. Она прямо впилась в него глазами, словно собираясь в чем-то обвинить.
– Лотти, – произнес он бесстрастно, чувствуя, как солнечное настроение испаряется.
– Я ненадолго. – (Он ждал.) – Я только зашла извиниться.
Она была на себя не похожа. Как будто лишилась обычной брони.
– Мне не следовало так на тебя наседать. И нужно было сразу рассказать тебе о деньгах.
– Забудьте, – сказал он. – Это неважно.
– Нет, важно. Я ошибалась. Я хотела как лучше, но поступила неправильно. Хочу, чтобы ты это знал. – Голос звучал напряженно. – Ты и Камилла.
Хэл, который никогда – особенно в последнее время – не питал теплых чувств к теще, неожиданно захотел услышать от нее какую-то колкость, какое-нибудь саркастическое замечание, лишь бы нарушить молчание. Но она ничего не сказала, лишь продолжала пытливо вглядываться в него, ожидая ответа.
– Идемте. – Он шагнул к ней и предложил руку. – Давайте найдем Камиллу.
Лотти удержала его за рукав.
– Я наговорила тебе ужасных вещей, – сказала она, сглотнув.
– Обычное дело, – кивнул он, – если болит душа.
Она взглянула на него, и они поняли друг друга. Потом она оперлась на предложенную руку, и они пошли по террасе.
* * *
Он был так занят, что даже не заметил, где она. Кэрол бросила на него хитрый, все понимающий взгляд из-под острой челки и профессионально улыбнулась толпе людей перед собой.
– Не знаю, что тебя удерживает, – пробормотала она.
Джонс с трудом отвел глаза и быстро заморгал:
– Что?
– На вас двоих жалко смотреть. Она вроде бы девочка смышленая, дай Бог ей здоровья. Так в чем проблема?
Джонс тяжело вздохнул, уставившись в пустой бокал:
– Не хочу разбивать семью.
– А разве она есть, эта семья?
Бармен пытался привлечь его внимание, не зная, следует ли начать подливать шампанское для его речи. Джонс потер лоб, кивнул бармену и снова повернулся к женщине, стоящей рядом: