С этими словами ссутулившийся учитель зашагал к воротам.
— Стойте, мыслитель! — язвительно крикнул ему вслед Свод. — Давайте это обсудим… Эй! Мистер садовод? Что ни говори, а богу всё же больше по душе ржаные поля, ведь рожь годится для хлеба. Одуванчики же, пища для скота, это вы верно заметили. Что молчите, умник?! Посмотрите вокруг! Идёт зима, а ведь это божья кара для вас, одуванчиков. Это очередной указ свыше, подыхать от голода и холода. Эй! Слышите? Я проклинаю вас и вашу правильную жизнь!
Эшенбурк в это время уже входил в арку:
— Божья кара, — зло прошипел он, — что ты вообще знаешь о боге, заморская свинья…?
Война появился только к вечеру. Глядя на него, с полной уверенностью можно было бы сказать, что ему удался этот короткий, хмурый день. Во дворе замка, сияющего какой-то невиданной ранее загадочностью Якуба, встретил Казик. Заспанный слуга, который, судя по всему, долгое время отлёживался на сеновале, забрал панского скакуна и на вопрос хозяина: «где пан Свод?», лениво указал в сторону слабо мерцающего окна комнаты англичанина.
Ричи снова был пьян и, к тому же находился в крайне дурном расположении духа. Лёжа на кровати и широко раскинувшись поверх скомканных домотканых покрывал, он тупо и зло смотрел в погружающийся во мрак высокий потолок. Появление Якуба отнюдь не придало тепла его колючему взгляду.
— Вы просто светитесь, Якуб, — тяжело и недовольно пробасил пират, бросая косой взгляд в сторону своего молодого товарища. — Похоже, эта девушка вдохнула жизнь в ваше молодое и беззащитное сердце?
Война заметил пустой винный кувшин, валявшийся у стены, и с грустью ответил:
— А вот по вам, Свод, этого никак не скажешь.
— Что поделаешь, — холодно ответил тот, — день не может удаться сразу для всех.
— Наверняка это так, — охотно согласился Война. — Скажите, …в моё отсутствие что-то случилось?
Англичанин снова тяжело вздохнул:
— Мы немного повздорили с Эшенбурком.
— Хм, — устало улыбнулся Война, — интересно, что вы с ним могли не поделить?
— Ничего мы не делили, — поднимаясь и протягивая руку к кувшину, недовольно прокряхтел Ричмонд. — Что можно делить с этим шпионом…? — пират с трудом поднял пустую посуду и, попытался извлечь из тонкостенной глиняной бутыли хоть что-то, задрав голову вверх и, поболтав ею над широко разинутым ртом. В момент, когда он совсем разуверился в том, что из этой посуды можно получить ожидаемое, казавшаяся пустой ёмкость неожиданно и подло плеснула липкими остатками вина прямо ему на грудь. Взбешённый этим Ричмонд тихо зарычал, и медленно отведя бутыль в сторону, прошипел: